Exemples d'utilisation de "kimseye" en turc avec la traduction "никому"
Babam, kasanın şifresini bizim dışımızda kimseye söylemedi.
Папа никому кроме нас не давал код сейфа!
Kimseye mesaj atmıyorum, Obama kampanyasına bağışta bulunuyorum.
Никому, я делаю пожертвование в кампанию Обамы...
Bunu askıya alalım ve kimseye bahsetmeyelim, tamam mı?
Давай это придержим, не рассказывай никому, ладно?
Rachel'in kendi evine çıkması için ısrar ettim ve adresini kimseye vermemesini söyledim.
Я настаивала, чтоб Рэйчел переехала и никому не давала свой адрес.
Hiç kimseye bir şey kanıtlamak zorunda değilsin Teğmen.
Вы никому ничего не должны доказывать, лейтенант.
Tamam, ama kimseye söylememelisin, çünkü bu oyunu bozar, tamam mı?
Но рассказывать про неё никому нельзя, иначе ничего не получится, ясно?
"Herkes, kimseye göstermediği karanlık tarafı olan bir Ay'dır". Evet, Twain'i okudum.
Каждый человек, подобно Луне, имеет свою неосвещённую сторону, которую он никому не показывает.
Biraz tekila, güneş ve taconun kimseye zararı dokunmaz.
Немного текилы, солнца и тако никому не повредят.
Bir şey söylemeliyim, bunu daha önce kimseye itiraf etmedim ama ben uçak yemeğini seviyorum.
Знаешь, должна сказать, никогда никому не признавалась но мне нравится еда в самолетах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité