Exemples d'utilisation de "Никому" en russe

<>
А остальное спрячем и никому ни слова об этом. Bundan kimseye bahsetme olur mu? Peki, tamam.
Я никому не дам на моём сыне кататься. Oğlumun zaafından faydalanmaya çalışan hiç kimseye izin vermeyeceğim.
Мои клиенты - воспитанные, они никому не мешают! Benim müşterilerim beyefendi, eğitimli insanlar. Kimseyi rahatsız etmiyorlar.
Они не хотели никому рассказывать пока не закончится первый триместр. Çünkü ilk üç ay doluncaya kadar hiç kimseye söyleme dediler.
Надеюсь, ты никому про него не рассказывал? Bunun hakkında kimseye bir şey söylemedin değil mi?
Я никому не рассказывала эту историю, Бритта. Bu hikayeyi şimdiye kadar kimseye anlatmadım, Britta.
Скип месяцами никому не платит. Skip aylardır kimseye ödeme yapmadı.
Никому никогда не отдавай мои брюки. Kimse, benim pantolonumu ödünç alamaz.
Об этом разговоре никому не слова, понятно? Bu konuşma hakkında kimseye tek kelime söylemeyeceksiniz.Anlaşıldı mı?
Не позволяй никому отобрать твою историю. Haberini elinden kimsenin almasına izin verme.
А что? Никому нельзя верить. Ne bileyim, kimseye güven olmaz.
Верни всё назад, и я никому не скажу ни слова. Benden aldığını geri ver, söz veririm kimseye bir şey söylemeyeceğim.
Это глупо. Ведь никому это неинтересно. Bu aptalca, kimse gitmek istemiyor.
Чернобог никому не муж. Czernobog kimsenin kocası değildir.
И ты никому об этом не рассказывал? Ve sen bunun ucunda kimse yok dedin.
Никому не раскрывать свою настоящую личность - откуда ты, как тебя зовут. Hiçbir zaman gerçek kimliğini açıklamazsın, nereden geldiğin, ismin falan. Kesinlikle yasaktır.
Она никому не навредит. Kimse için tehdit oluşturmuyor.
Гордон никому не доверял свое дело. Gordon işi konusunda hiç kimseye güvenmiyordu.
Я никому прежде ее не рассказывала. Bu hikayeyi daha önce kimseye anlatmadım.
Атлантис не достанется никому. Kimse Atlantis'i ele geçiremez.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !