Exemples d'utilisation de "kobay faresi" en turc

<>
Hapise girmek ya da onların kobay faresi olmak. Отправиться в тюрьму, или стать подопытным кроликом.
Kobay faresi değil o. Он не морская свинка.
Evet, kobay faresi gibi hissettim! Я чувствовал себя сраной лабораторной крысой!
Canlı askerleri kobay faresi olarak kullanarak mı? Используя живых солдат, как подопытных кроликов?
Şehir faresi köy faresine dönüştü. Городская мышь стал сельской мышью.
Roy'a bir tür kobay gibi mi davranacağız? Обращаться с Роем как с лабораторной крысой?
Rahat dur deney faresi. Полегче, лабораторная крыса.
Kobay görevi işe yaramadı. Морские свинки провалили операцию.
Birinci sınıf lağım faresi. Это сорт канализационных крыс.
O bir kobay, ama... Это морская свинка, но...
Sadece iki lağım faresi bir parça pizza için savaşıyor. Только как две канализационные крысы сражаются за кусок пиццы.
Belki meçhul güzelin, otel faresi tipinde bir hırsız olabilir. Твоя незнакомка, может, воровка в стиле гостиничных крыс.
Onu geberteceğim. İşe yaramaz lağım faresi. Я убью эту бестолковую помойную крысу!
Bir kilise faresi kadar sessiz olacağım. Буду тих, как церковная мышь.
O bir sıçan değil. O bir tarla faresi... Это не крыса, это маленькая полевая мышь.
Tarla faresi elma ağacını kuşatır. Полевые мыши грызут кору яблонь.
Bir kilise faresi gibi ayık zamanlarım oldu, Don. Я была трезвой, как церковная мышь, Дон.
Sonunda bir sirk faresi olacaksın. Всё-таки ты будешь цирковой мышью.
Sonra bir de Firavun Faresi Operasyonu vardı. Ну, так вот: Операция Мангуст.
Şu mağara faresi safi kemikti. Эта пещерная крыса была костлявой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !