Exemples d'utilisation de "koleksiyon parçası" en turc

<>
Woody, sen koleksiyon parçası değilsin. Вуди, ты не предмет коллекционирования.
Çaylak kartın koleksiyon parçası olacak! Твоя карта новобранца будет коллекционной.
Bunlar kesinlikle koleksiyon parçası. Это будет украшение коллекции!
Soykırımın anımsanması ve Osmanlı İmparatorluğu'nun resmi vârisi Türkiye Cumhuriyeti'nden tanıma talebi, son yüzyılda neredeyse her Ermeni'nin hayatının ve özdeşliğinin bir parçası oldu. Сохранить память о геноциде с требованием его признания Турецкой республикой, юридической наследницей Османской империи, стало в прошлом веке, по сути дела, не только частью жизни, но и частью национальной принадлежности каждого армянина.
Çekirdek koleksiyon da ne? Что значит основная коллекция?
Vera planının bir parçası mı? Вера является частью этого плана?
Bilgin olsun diye söylüyorum, tarihi önemi olan koleksiyon yapılabilir bir eşya. Bir gün Axl'ın üniversite parasını ödeyebilir. Для вашего сведения, это юбилейная коллекционная вещь исторического значения, которая однажды может заплатит за колледж Акселю.
Tartışma araştırmanızın bir parçası mıydı? Это было частью вашего исследования?
Mr. Spock koleksiyon tabağı! Коллекционная тарелка мистера Спока!
Sadece kıytırık bir cam parçası. Это просто никчемный кусок стекла.
Bu bir koleksiyon değil. Картины - не коллекция.
Alt tarafı bir kâğıt parçası! Это всего лишь кусок бумажки!
Koleksiyon yapıyorum ve sen de çok başarılısın. Я коллекционер, а вы настоящая находка.
Yapı haritası çıkarmak için radon imleyici kullanan ilk ekibin bir parçası olacağım. Я буду частью первой команды по использованию радоновых маркеров для составления структуры...
Özel koleksiyon anlamına gelir. Yani çok özel kitaplar. Специальная коллекция, то есть - особые книги.
Beşinci madde masalın bir parçası. Пятая составляющая это часть сказки.
Eğer büyümezse koleksiyon denen şeyin nesi iyidir? Какой толк, если коллекция не пополняется.
Kara Maske planın sadece bir parçası. Чёрная Маска всего лишь часть плана.
Bütün koleksiyon için ne kadar istiyorsun? Сколько вы хотите за всю коллекцию?
Cinayet ve kanundan kaçmak planının bir parçası değildi. Убийство и побег не были частью его плана.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !