Exemples d'utilisation de "konferansa katılmak" en turc

<>
Karım konferansa katılmak için Austin'e gidiyordu. Она собиралась в Остин на конференцию.
Başbakan Navaz Şerif çapraz parti politik toplantısı "Tüm Partiler Konferansı" na katılmak için sabah Ketta'ya ulaştı. Премьер - министр, Наваз Шариф, прибыл в Кветту утром, чтобы принять участие в политической встрече, названной "Конференция всех партий".
Kesinlikle bu konferansa ait kimlik kartı. Это - определенно пропуск на конференцию.
Belki sen de bana katılmak istersin. Может, вы присоединитесь ко мне?
Tamam, ben konferansa gidiyorum. Ладно, я на конференцию.
Yıldız Filosu'na katılmak gibi bir arzun yok, değil mi? У вас нет желания присоединиться к Звездному Флоту, да?
Çok meşgul, önemli bir konferansa katılıyor. Он очень занят на очень важной конференции.
Küçük yarışmamıza katılmak isteyen başka kimse var mı? Кто-нибудь ещё хочет присоединиться к нашему маленькому конкурсу?
Çok önemli bir konferansa geç kaldım. Я опаздываю на очень важную конференцию!
Acaba, haber spikerliği için bir denemeye katılmak ister misiniz? Вы не хотели бы пойти на пробы телеведущей для новостей?
Bir gün San Diego'daki deniz memelilerini konu alan bir konferansa katıldım. Я отправился на конференцию по морским млекопитающим, проходившую в Сан-Диего.
Ted, katılmak ister misin? Тед, не желаешь присоединиться?
Henüz aspirant olurken Ə.Allahverdiyev Bakü kentinde düzenlenen (1973 yıl) havacılık konulu uluslararası konferansa katıldı. Еще будучи аспирантом он участвовал в работе международной конференции по аэронавтике в городе Баку (1973 г.).
Çocuklar, bize katılmak ister misiniz? Ребят, а может хотите присоединиться?
Takıma katılmak kötü olamaz, değil mi? Ты мог бы регулярно участвовать в гонках.
Ekibe katılmak gurur verici. Честь присоединиться к команде.
Bize katılmak ister misiniz mösyö Rokfor? Не хотите присоединиться, мсье Рокфор?
Belki sen de katılmak istersin diye düşündüm. Возможно, вы захотите присоединиться к нам.
Prens Bagration'a bu harekâtta katılmak için izin talep ediyorum. Прошу разрешения присоединиться к князю Багратиону в этом сражении.
Sen de ona katılmak için fazlaca isteklisin. Брат. - Хотите присоединиться к нему?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !