Exemples d'utilisation de "konuşuyorum" en turc

<>
Ben her akşam bir kadınla konuşuyorum. Я говорю с женщинами каждую ночь.
Şimdi de, doğal bir şeymiş gibi bir kurşun parçasıyla konuşuyorum. Ещё и разговариваю с куском свинца, как будто это нормально!
Şu an sizinle bir asker ya da vatandaş olarak değil matemli bir oğul olarak konuşuyorum. Я обращаюсь к вам сейчас не как солдат или гражданин, но как скорбящий сын!
Fakat ben krater hakkında değil, onun hakkında konuşuyorum. Я говорю не о кратере, а о нем.
Ben de onunla konuşuyorum Tanrının bize bahşettiği her gün. Я тоже разговариваю с ней, каждый божий день.
Zaten yavaş konuşuyorum ama bir dakika içinde bağırmaya başlayacağım. Я и говорю, но через минуту начну орать.
Siktir, niye İngilizce konuşuyorum ben. Чёрт, я же говорю по-английски!
Ve ben de bu aile için konuşuyorum. А я говорю от имени этой семьи.
O zaman nasıl oluyor da burada durup seninle konuşuyorum? Тогда как я стою здесь и говорю с тобой?
Durun bir dakika. Ben İngilizce konuşuyorum ama. Но подождите, я ведь говорю по-английски.
Karanlık. Özellikle şoka girerse, o yüzden sessiz konuşuyorum. Особенно от шока, именно поэтому я говорю тихо.
Buddy Love'ın içinde, derinliklerinden konuşuyorum seninle. Я говорю с тобой изнутри Бадди Лава.
Seninle sadece Profesyonel Standartlar Bürosunun temsilcisi olarak konuşmuyorum, bir meslektaş ve arkadaş olarak da konuşuyorum. Я говорю это вам не как представитель бюро профессиональных стандартов, а как коллега и друг.
Tüm Federal Araştırma Bürosu'nun özel kalem müdürü kimliğimden ziyade bir kadın olarak konuşuyorum şu an. Сейчас я больше говорю как женщина, а не как глава администрации Федерального бюро расследований.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !