Exemples d'utilisation de "korkunç" en turc avec la traduction "ужасные"

<>
İnsanlara her zaman korkunç şeyler söylerim. Я постоянно говорю людям ужасные вещи.
New New York'u yokeden korkunç yaratıklar başkalaşmaya başladılar. Ужасные создания, разрушающие Нью-Нью-Йорк, стали изменяться.
Bu adam benden korkunç şeyler yapmamı istedi. Этот человек просил меня сделать ужасные вещи.
Bu insanlar korkunç suçlar işlediler. Эти люди совершили ужасные преступления.
Andre, senin hakkında çok korkunç şeyler söylediler. Андрэ, они говорили о тебе ужасные вещи.
Güzel, yağlı, acı, korkunç zeytinler. Прекрасные, жирные, горькие, ужасные оливки!
Evet, söylediğin bu korkunç şeylerin hepsini yaptım. Да, я делала все эти ужасные вещи...
Bu arada seks yaşamının ifşası ile ilgili korkunç haberler var. Ужасные новости о твоей полностью раскрытой сексуальной жизни, кстати.
En ufak değişiklik bile korkunç sonuçlar doğurabilir. Даже малейшее изменение может иметь ужасные последствия.
Bay Mahmoud korkunç bir yaralanma ve kayıp yaşamıştır. Господин Махмуд получил ужасные ранения и потерял семью.
Çevrimiçi halde, IŞİD, Suriye ve Irak'taki korkunç sömürülerini dünya görsün diye aktif olarak yayınlıyor. ИГИЛ было активно в интернете, показывая миру свои ужасные деяния в Сирии и Ираке.
Escobar, Kolombiya halkına bu ülkeye karşı işlediği korkunç suçların hesabını vermek için adalet önüne çıkarılmalı. Эскобар должен предстать перед народом Колумбии, и ответить за свои ужасные преступления против нашей нации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !