Exemples d'utilisation de "korkutucu bir" en turc
Yaşlı, korkutucu bir gitarist olabilirim ama arkadaşınla geçirdiğin her an değerli değil midir?
Я обычный чудак с гитарой, но мне кажется, что друзей нужно ценить.
Önceden söylediğimi biliyorum ama babam biraz korkutucu bir adamdır.
Я уже говорила, что мой отец жуткий тип.
Millet, takım elbiseli korkutucu bir adam çocuklarını rahat bırakmıyor diye öfkelendi mi?
Людям не понравилось, что стремный дядька в костюме пристает к их детям?
Ravenswood için çok iyi bir tanıtım gibiydi oldukça korkutucu bir kasaba.
Это было действительно милое введение в Рейвенсвуд, очень страшный город.
Acayip korkutucu bir seri katil varmış. En kötüsü de, adam kurbanlarının kafa derilerini yüzüyormuş.
Ужасная серия убийств, и самое худшее то, что убийца снимает скальпы своих жертв.
Kavgaların ortasında korkutucu bir şekilde sakin duruyorsun.
Ты был пугающе спокойным во время происшествия.
Evet. Hayalet ya da gerçekten korkutucu bir şey olduğunu sandım.
Я подумал, что это привидение или что-нибудь действительно страшное.
Düzgün tabanda Çek işi korkutucu bir bilim-kurgu yok.
Нет грозных чехов, постоянно покупающих научную фантастику.
Bunlar beni bir düşünceye sevk etti vuku bulacak en korkutucu ve zor şey aklıma geliyor.
Что ведёт меня к другой мысли, которая пугает больше всех и которую трудно игнорировать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité