Exemples d'utilisation de "koyu" en turc
Traductions:
tous14
черный3
темная2
темное2
темноволосый1
темные пятна1
крепкий1
залив1
темного1
темную1
темными1
Bütün ekipler, Sierra Oscar, beyaz koyu renk giyimli, orta boylu, açık kahverengi saçlı.
Всем патрулям, на связи главное управление. Белый мужчина, тёмная одежда, средней длины русые волосы.
Garsona, uzun boylu, koyu tenli ve yakışıklı olup, sevgilisini bekleyen biri var mı diye sordum.
Я спросила официантку, есть ли тут высокий, темноволосый и красивый парень, который ждет свою девушку.
Ormandaki bu koyu desenler yerin altından, soğuk hava geldiğine işaret ediyor.
Темные пятна в лесу - это места выхода холодного воздуха из-под земли.
Haziran 1792 tarihinde George Vancouver bu koyu ziyaret etmiş ve koyu Kraliyet donanmasının ambarcılarının hesap denetleyicisi olan Sir William Bellingham için isimlendirmiştir.
Джордж Ванкувер, посетивший этот район в 1792 году, назвал этот залив в честь сэра Уильяма Беллингхема, руководителя продуктового снабжения ВМФ Великобритании.
Amatör ornitolog Gregory Mathews, 1916 yılında dişilerin daha koyu tüylerine dayanarak güney ormanlarında bulunan kuşları "warreni" ırkı olarak tanımlamıştır.
В 1916 году орнитолог-любитель Грегори Мэтьюс на основе тёмного оперения самки из южных эвкалиптовых лесов поместил птицу в качестве подвида.
Kullanıcılar sistem temasını kullanacak şekilde ayarlayabilir veya özel vurgu rengi, arka plan resmi ve açık / koyu tercihi seçebilir.
Пользователи могут установить его для использования системной темы или выбрать пользовательский цвет, фоновое изображение, темную или светлую тему.
Dişinin gözleri sarıdır ve vücudunun alt kısımları çizgili koyu renktir.
У самок глаза желтые и нижняя часть тела испещрённая тёмными поперечными полосами.
Marcus Salter, yaşında, 0 boyunda, zayıf koyu elbiseleri var, topallıyor.
Маркус Солтер, лет, сто восемьдесят, худощавый, тёмная одежда, хромает.
1812'de yanardağ sallanmaya başlamış ve koyu bir bulut ortaya çıkmıştır.
В 1812 году земля в районе вулкана начала издавать гул, а над ним самим появилось тёмное облако.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité