Exemples d'utilisation de "kurtardı" en turc avec la traduction "спас"

<>
Yaptığın o atış beni hayatta kalanların gözünde bir korkak olmaktan kurtardı. Ваш выстрел спас меня, я не стал трусом среди выживших.
Sen benim hayatımı kurtardı New York yanmış zaman. Ты спас мне жизнь, когда горел Нью-Йорк.
Bu bar batmak üzereydi, benim içkim kurtardı onu. Твой бар тонул, а мой напиток его спас.
Tanrı Aziz Sebastian kurtardı ve gösterdiği merhamet için Tanrı'ya şükredilmeli. Бога спас Себастьяна, и он достоин благодарности за милость.
Adam bizim hayatımızı sadece bir kere kurtardı Sammy. Сэмми, парень как-то раз спас нам жизнь...
O, varisinin hayatını kurtardı ve düşmanlarını kovaladı. Он спас вашего наследника и преследовал ваших врагов.
Ve sonra şu sokak kedisi Minik'i yemeye kalkıştığında onu kim kurtardı? А когда некая кошка хотела съесть Горошка, кто его спас?
Maria, Manolo öldüğü için hepimiz üzgünüz ama Joaquin senin hayatını kurtardı. Мария, все мы оплакиваем Маноло, но Хоакин спас тебе жизнь.
Dünyalı, Octavia'nın hayatını kurtardı Bellamy adamı buraya getirip ona işkence etti. Землянин спас Октавии жизнь, а Беллами притащил его сюда и пытал.
Cesur rehberimiz beni ve küçük bir kızı kurtardı. Наш храбрый проводник спас меня и маленькую девочку.
Bayan Flanagan Godric, işini bitirdikten sonra beni muhtemelen öldürecek olan fena bir tecavüzcünün elinden beni kurtardı. Мисс Флэниган, Годрик спас меня от огромного насильника, который меня бы ещё и убил наверняка.
Ondan sonra, Frank yaratığın sırtına atladı ve bütün mağazayı kurtardı. А потом Фрэнк запрыгнул пришельцу на спину и спас весь магазин.
Özel Ajan Barnes, Sully'yi vurdu ve Bay Donovan'ın hayatını kurtardı. Специальный агент Барнс выстрелил в Салли и спас жизнь мистеру Доновану.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !