Exemples d'utilisation de "kurucu haftası" en turc
Turta yeme yarışmamız büyük bir evcil hayvan hayvanat bahçesi ve hepsinin daha önemlisi kurucu haftası geçit törenimiz var.
У нас есть конкурс по поеданию пирога, гигантский контактный зоопарк и самое главное, парад недели основателей.
Çeşitli kasabalardan botlarla, binlerce Vietnamlı sahilleri tuttu. Geçen bir senenin ardından sosyal medyada Nisan "ın ilk haftası boyunca, zehirli atık sızıntısı ile ciddi balık ölümlerine sebep olan ve kalıcı hasarlar veren Tayvanlı çelik fabrikasının sahibi protesto edildi.
За первую неделю апреля, cпустя год после утечки токсичных отходов, вызвавшей массовую гибель рыбы и нанёсшей существенный ущерб экологии региона, тысячи вьетнамцев по всем центральным регионам страны оказались на пляжах, в лодках и в социальных сетях с протестами против металлургического завода, находящегося в собственности Тайваня.
Ama oraya girmenin tek yolu ligdeki en iyi oyun kurucu ile birlikte oynaman.
Но попадешь ты туда, только если будешь играть с лучшим квотербеком лиги.
Sevgililer Günü haftası boyunca ödeviniz dünyanın en güzel aşk şarkılarını bulmak ve icra etmek.
Ваше задание на неделю Святого Валентина: найти и исполнить величайшие песни о любви.
Şimdi, ya nasıl şutör oynayacağını öğrenir ve başlarsın ya da yedek oyun kurucu olursun.
Ты можешь либо научиться играть атакующим защитником, или ты можешь быть запасным разыгрывающим защитником.
Korsan Haftası için her türlü önlemin kusursuzca alındığından emin olun istiyorum.
Я принял все меры предосторожности, чтобы неделя пиратов прошла идеально.
Bana öyle geliyor ki Kurucu Babalar bir noktada yorulmuşlar.
У меня такое чувство, что отцы-основатели просто устали.
Yalnızca bir haftası kalan bir polise söylenen şeye bak.
Так и говорят копу, которому осталась одна неделя.
En önemlisi sana da muhteşem bir Bork haftası olsun büyük büyük dede Bork.
Самое главное, в потрясающей неделе Борка - это вы, пра-пра-дедушка Борк.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité