Exemples d'utilisation de "kusura bakma" en turc

<>
Kusura bakma ama kurbanlar arasında herhangi bir ilişki göremiyorum. Уж прости, не вижу между жертвами никакой связи.
Owen kusura bakma ama deli gibi konuşuyorsun ve halkımı korumak zorundayım. Tamam, beni dinle. Оуэн, прости, но ты несёшь какой-то бред, а я должна защищать своих.
Kusura bakma da kendisi hâlen kız kardeşim sayılır. Я напомню тебе, она по-прежнему моя сестра.
Çok fazla detaya girdiğim için kusura bakma. Извините, что вдавалась в такие детали.
Seni bilgilendirdiğim için kusura bakma ama içinde doktor yok. Не хочу тебя огорчать, но доктора там нет.
Kusura bakma, odam biraz dağınık. Извини. У меня тут небольшой беспорядок.
Dickey, böldüğüm için kusura bakma. Дики, извини, что прерываю.
Uzun sürdü kusura bakma. Прости что так долго.
Kusura bakma kafam çok dolu. Прости. У меня голова забита.
Vakit yok, kusura bakma Rick. Больше нет времени. Прости, Рик.
Kusura bakma. Baska bir jonglörün ekipmanina asla dokunmam. Извини, я не пользуюсь снаряжением других жонглеров.
Seni tehdit ettiğim için kusura bakma ama... Сожалею, что угрожала Вам, но...
Kusura bakma. Ben meşgul bir adamım. Извини, у меня много работы.
Bu gece burada kalmanı istiyorum. Kusura bakma, kalamam. Я хочу, чтобы ты остался здесь на ночь.
Kusura bakma ikramları senin keyfine göre hazırlamamışlar. Они специально для тебя ничего не заказали.
Ve bu kadar zamanını aldığımız için kusura bakma. И простите, что заняли так много времени.
Istırap çekiyor olmam seni rahatsız ettiği için kusura bakma. Ну прости, что тебя раздражает мою адская боль.
Anlat anne, kusura bakma. Прости, продолжай, мам.
İlk randevumuzda, böylesi aciz bir tavır takındığım için kusura bakma ama çocuklarımın yanına dönmeliyim. Чтобы отбить желание, одной ревности недостаточно. Я должен вернуться к детям. Им нужна мама...
Ben ya. - Böldüğüm için kusura bakma ama kızın bana canlı lazım. Я. Простите, что помешала, но мне нужна ваша дочь и живая.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !