Exemples d'utilisation de "macera olacak" en turc

<>
Aynen onun gibi bir macera olacak. Вас ожидает точно такое же приключение.
Benim için macera olacak. Это будет настоящее приключение.
Mabedimiz, şimdi senin mezarın olacak. Теперь наш храм станет вашей гробницей.
Bizim için onurlu bir macera başlayacak. Это было приключение, и честь.
Bu hediye paketleri onları geri kazanmamız için bir şans olacak. Корзины с подарками станут нашими пропусками обратно в их жизни.
Şimdi size Süper Macera Kulübü'nün sırrını anlatacağım. Я вам расскажу секрет "Клуба Супер-Приключений"
Kahvenin bacağına ne faydası olacak? Как кофе поможет твоей ноге?
Bu bir macera olmalıdır! Это должно быть приключение!
İnsanlar sürekli savaşla ilgili şeyleri okuyorlar, sonunda gerçek olacak. Люди читают о войне, и тогда она действительно происходит.
Söylemeliyim, oldukça iyi bir hikaye. Gizem, macera, umut ve umutsuzluk dolu. Отмечу, что она интересная, полная загадок и приключений, надежды и отчаяния.
Bu iş olacak Frank. Hoşuna gitse de gitmese de. Это случится, Фрэнк, нравится тебе или нет.
Buna macera mı diyorsun? "Искала приключения"?
Mess kadar onu, ben geri gelip size musallat olacak. Потеряешь её - и никогда не избавишься от моего призрака.
Bir macera yerin iki saniyelik telefon görüşmesi yapmış olurduk. И у нас бы состоялся секундный разговор вместо приключения.
Önümüzdeki birkaç saat içinde yaşayıp yaşamayacağı belli olacak. Сегодня станет понятно, выживет он или нет.
Bir macera yaşıyoruz, değil mi? Ведь это все приключение, да?
Ama bu gece Boynuz Tepe'de geçirdiğin son gece olacak. Но чтобы завтра и духу твоего здесь не было.
Büyük bir macera gibi. Это как большое приключение.
İçimde, ğer harpı bulamazsan, o küçük kıza kötü bir şeyler olacak gibi bir his var. Если ты не найдешь Харпа, я уверен, что с твоей сладенькой подружкой что-нибудь может случиться.
Peki, nasıl gidiyor büyük bir macera? Ну, и как проходит великое приключение?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !