Exemples d'utilisation de "maden ocağına" en turc

<>
Maden ocağına, Faraday! В шахту, Фарадей.
Ben biraz da maden suyu getireyim. Я принесу содового раствора для этого.
Görünüşe gör maden savaşmadan teslim oldu. Похоже, шахту сдали без боя.
Ve sonra maden kapandı. А потом шахту закрыли.
Köprünün altından çok maden suları geçti. Это как будто минералка под мостом.
Sayın Başkan, aramızda bir maden kuyusu açığına müsaade edemeyiz! Мистер президент, мы не должны позволить разрушить нашу шахту!
Ana maden kuyusu burada olmalı. Главное хранилище должно быть здесь.
İstediğin zaman, istediğin kadar maden alabileceksin, biliyorsun. У тебя всегда будет руды столько, сколько нужно.
Bütün maden gemileri kalkışa hazır. Все шаттлы готовы к старту.
Maden kolonisi, çocuk yetiştirilecek bir yer değil. Горнодобывающая колония не место, чтобы растить ребёнка.
Yerel gazetelere göre bir maden yöneticisi az önce aniden duştayken kızarmış. Согласно местным газетам, начальник шахты был запечен в собственном душе.
Bu biraz garip, Çünkü o dün bana maden fonlarını Satın alma için kullandığını söylemişti. Странно, вчера он сказал мне, что для этой покупки он использует фонды шахты.
Ayni şansa sahip olmayan bir başka maden yok. Ни в одну другую шахту так не верили!
Maden partisine mi gidiyorsun, Francis? Фрэнсис, ты идешь в шахту?
Evinden ayrı bir gece olsun geçirmedi ve maden ocaklarını bırakıp askere katıldı. В одну из ночей он сбежал из дома и ушел в шахты.
Maden suyu bağlı ve kullanıma hazır mı? Бутылка с сельтерской водой подсоединена и герметизирована?
Hiç. Babam o maden kuyusuna hiç yaklaşmadı. Папа никогда не ходил к той шахте.
Bu maden ocağı kapanmıştır! Теперь этот рудник закрыт.
Ben, onu arıyor gidecektim Eğer Ben muhtemelen bu eski maden alanları etrafında görünecektir. Если бы я искал его, то смотрел бы местность вокруг тех старых шахт.
Bu maden ocağının tamamen işi bitti mi diye merak ediyorum. Мне вот интересно, если этот шахта была полностью отработана.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !