Beispiele für die Verwendung von "хранилище" im Russischen

<>
Хранилище снова в сети. Depo yeniden aktif oldu.
Почему у нас гражданские в Хранилище? Neden sivillerin Depo'ya girmesine izin veriyorsun?
Хранилище - новое поколение. Depo: yeni nesil.
Ей место в хранилище! Kasanın içinde olması gerekiyor.
Камеры напичканы у северной стены, хранилище там. Güvenlik kameraları kuzey duvarında toplanmış yani kasa orada.
Счета приходили мне, поэтому я видел, что она арендовала хранилище. Ekstreler bana geliyordu. Bir depo kiraladığını gördüm sonra ikisini yan yana koydum.
Когда Хранилище было разрушено... Yani depo yok olduğunda...
А что особенного было в этом хранилище? Açtıkları kasada özel bir şey var mıydı?
Наверное, в хранилище было много ценностей. Bu mahzende bir sürü kıymetli eşya olmalı.
Эмили только говорила что Виттен закрыл её в хранилище. Emily bize Witten'ın onu kasa odasına kilitlediğini mi söyledi?
У него должна быть берлога, ячейка в хранилище каком-нибудь. Gizli bir yeri olmalı, depo odası gibi bir yer.
Внутреннее хранилище Федерального банка Оаху. Oahu Federal Bankası'nın kasa dairesi.
Мы сейчас должны вернуть эти деньги в хранилище и... İlk yapacağımız kasaya geri koymak. - Biz mi?
Тут находится хранилище, двести тысяч квадратных футов. Buradaki bir kasanın büyüklüğü tam 00 m ².
Вы находитесь в хранилище улик целых.... İkiniz kaç dakikadır burada kanıt odasında...
Хранилище, всегда было в хороших отношениях с правительством, содержавшим его. Depo'nun ona ev sahipliği yapan hükümetlerle her zaman hassas bir ilişkisi olmuştur.
Но разве он не проходил в хранилище? Ama kasa duvarını geçemedi, değil mi?
Хранилище никем не охраняется. Kasayı savunan kimse yok.
Хранилище Душ снова полно. Ruhlar Odası yeniden doldu.
Сэр, несанкционированный доступ в хранилище данных. Efendim, veri deposuna yetkisiz giriş yapıldı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.