Exemples d'utilisation de "mahkemede" en turc

<>
Diğer kurban mahkemede ifade vermeyi reddetti. Вторая пострадавшая отказалась свидетельствовать в суде.
Albay Lawson, bu mahkemede kuralları hakimler koyar, savcılık değil. Полковник Лоусон, здесь решения принимает суд, а не обвинитель.
Mahkemede tanıklık yapan hizmetçim, saldırıya uğradı ve ölüme terk edildi. Моего слугу, свидетеля на суде, избили и бросили умирать.
Bay Parrish, daha önce bu mahkemede birinci derece adam öldürme suçundan hüküm giydiniz. Мистер Пэрриш, вы предстали перед судом и обвиняетесь в совершении убийства первой степени.
O, ırkçı gruplarla temas halinde olduğunu mahkemede itiraf etti. Он признался в суде, что контактировал с расистскими группировками.
Mahkemede, lehlerine karar açıklandıktan sonra aynı gruplar şeffaflığın korunmasını engellemek amacıyla büyük miktarda paralar harcıyorlar. Когда суд постановил в их пользу, эти группы потратили кучу денег против обеспечения прозрачности взносов.
Batı Londra'daki mahkemede aynı ifadeyi verdiniz mi? Hatırlıyor musunuz? Вы помните свои показания на Верховном суде в Западном Лондоне?
Sekizinci haftada DNA testi yaptırabiliriz. Böylelikle mahkemede ona karşı olarak kullanacak bir şey olur. На восьми неделях можно сделать тест ДНК и использовать его против него в суде.
Ama bayan, bu ne yazık ki mahkemede geçerli olmaz. Боюсь, мадемуазель, что это не убедило бы суд.
Bu dava 2010 yılında Chicago "daki bir Federal mahkemede taraflar arasında çözülmüştür, ancak ayrıntıları kamuoyuyla paylaşılmamıştır. Дело в конце концов было урегулировано между обеими сторонами в 2010 году в Федеральном суде в Чикаго, на условиях, которые не разглашались.
Çeneni kapatma hakkına sahipsin. Söyleyeceğin her aptalca laf mahkemede sana karşı kullanılabilir ve de kullanılacaktır. Любая глупость, что ты скажешь, может и будет использована против тебя в суде.
Mahkemede yalan söylemek ve birleşmenizin gerçek bir evlilik gibi sunulması yasalara aykırı. Лгать в суде и выставлять ваш союз за настоящий брак - противозаконно.
Mahkemede ona karşı baş tanıklık yapan, Holly Malone isminde bir bayandı. Главный свидетель в суде против него - женщина по имени Холли Малоун.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !