Exemples d'utilisation de "merak ediyor" en turc

<>
"Merhaba, Sparta" başlıklı bir yazıda blogcu alis _ svs, sağlık nedenlerinden dolayı katılamayacak çocuklara ne olacağını merak ediyor: В записи под названием "Здравствуй, Спарта" блогер alis _ svs задается вопросом о том, что же будет с детьми, которые не могут заниматься физкультурой по состоянию здоровья:
Üvey annen seni merak ediyor. Твоя мачеха беспокоится о тебе.
Babanı merak ediyor musun? Ты волнуешься за папу?
Cinsiyetini merak ediyor musunuz? Хотите узнать кто будет?
Kredi kartın gümüş mü, siyah mı merak ediyor. Он хочет знать, серебряная ли у тебя кредитка?
Arabayı merak ediyor musun? Хочешь послушать о машине?
Benim akşamımın nasıl geçtiğini merak ediyor musun? Ты хочешь знать как прошел мой вечер?
General, bir yüzbaşıya neden hesap verdiğini merak ediyor. Генерала интересует, почему он должен отчитываться перед капитаном.
Not bırakmamış, bu yüzden herkes merak ediyor. Он не оставил записки, поэтому всем интересно.
Lost'ta ne olup bittiğini merak ediyor. Хочет знать что происходит в Lost.
Bu adam merak ediyor, nasıl oluyor da hiç kimse Arya Stark'ın eşyalarıyla hayatını sürdürüyor. Человеку интересно, как же получилось, что никто оказался в окружении вещей Арьи Старк?
İnsan, yazarlar ne demeye çalışıyor acaba diye merak ediyor... Но спрашивается: что же в действительности хотят сказать авторы?
Helada ne yaptığımı da merak ediyor musunuz? Интересует, что я делал в сортире?
Ameliyatın ne kadar süreceğini merak ediyor. Спрашивает, долго ли продлится операция.
İnsalar seni merak ediyor. Куча людей тебя ищет.
Rick atla diyor, o da ne kadar yükseğe atlayacağını merak ediyor. Рик скажет "прыгай", а он уточнит, как высоко.
Bebeğin cinsiyetini merak ediyor musunuz? Вы хотите узнать пол ребёнка?
Yıllar önce neden onu aramaktan vazgeçtiğini merak ediyor. Спрашивает, почему вы давным-давно перестали её искать.
Neden bu köşeyi seçtim, merak ediyor musun? Хочешь знать, почему я выбрал это местечко?
Eve ne zaman döneceğimi merak ediyor. Хочет знать, когда я вернусь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !