Exemples d'utilisation de "milyon dolar" en turc
Cibuti'de yabancı askeri mevcudiyeti, Omar Guelleh'in hükümetinin önemli bir gelir kaynağı olmakla birlikte (yaklaşık yıllık milyon dolar), bu para ülkenin insanlarına nadiren ulaşmakta.
Хотя иностранное военное присутствие приносит правительству Омара Гелле существенный доход (около миллионов долларов ежегодно), деньги редко доходят до простых людей.
'in ilk ayında sadece film seyirciye ulaştı. Bunlar içinse sadece Milyon Taka (, 6 milyon dolar) yatırım yapıldı.
В году, за первое полугодие, было снято всего кинокартин и было инвестировано всего миллионов така (миллиона долларов США).
Jack McCadden'ın Katar Sultanını milyon dolar dolandırdığını biliyorum. Evet böyle söyleniyor.
Я знаю, что Джек общем обманутых миллионов от султана Катара.
Bütçenin milyon dolar üstüne çıktık ve stüdyo yeni bütçeyi daha onaylamadı.
У нас превышение на миллиона долларов и студия не увеличивает бюджета.
Bir milyon dolar zamdan yapmaktan daha ucuz, değil mi?
Это дешевле, чем потратить миллион на зарплаты, правда?
Bir kılavuza beni geri getirmesi için milyon dolar ödedim.
Я заплатил пастырю миллион $, Чтоб возвратил меня.
Victoria ortadan kaybolması için ona milyon dolar bayılmış.
Виктория заплатила ему миллионов долларов, чтобы исчез.
Regina, sana güvenen insanlardan milyon dolar çaldın.
Реджина, ты вытянула миллиона из доверчивых людей.
Eğer tüm kat %93'lük bir satışa ulaşırsa adam başı milyon Dolar daha ikramiye alacaksınız.
Если весь отдел продаст% пакетов, вы получите ещё, 3 миллиона долларов каждый.
On milyon dolar, senin hesabına, toplantıdan hemen sonra.
миллионов долларов на ваш счёт, как только заседание закончится.
Bay Reese, onların toplamı, 25 milyon dolar değerinde.
Мистер Риз, эти ящики стоят около 5 миллионов долларов.
Bu ilacı geliştirmek için yıl ve milyon dolar harcadık.
Мы потратили лет и миллионов, разрабатывая этот препарат.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité