Exemples d'utilisation de "milyon" en turc avec la traduction "миллиона"

<>
Bütçenin milyon dolar üstüne çıktık ve stüdyo yeni bütçeyi daha onaylamadı. У нас превышение на миллиона долларов и студия не увеличивает бюджета.
Bu yarım milyon dolarlık bir çek. Это чек на пол миллиона долларов.
yılında iki milyon Amerikalı adam doğmuş. В году родились два миллиона американцев.
Mart 2011'e doğru, 3 milyon €'ya Valencia CF'ye satıldığı yönünde haberler çıktı. В конце марта 2011 года появились слухи о переходе Монтойи в "Валенсию" за 3 миллиона евро.
Bu milyon Doların çok para sayıldığı zamanlardan eski bir olay. Это было то время, когда миллиона считались кучей денег.
Aile bana milyon dolara mal olmaz. Семья не стоит мне миллиона долларов.
Geçen seferkinden üç milyon daha az kişi uzaya fırlatılışı seyretti. На три миллиона меньше зрителей посмотрели последний запуск космического корабля.
O kadın bana iki buçuk milyon dolara maloldu. Это стоило мне два с половиной миллиона долларов.
saat içinde milyon dolar, yoksa Noah ölür. миллиона долларов через сутки, или Ноах умрет.
Ocak 2009'da EasyPeasy diye yeniden adlandırılmıştır ve esas aynadan bir milyon kez daha fazla indirilmiş. Проект был переименован в EasyPeasy в январе 2009 и был скачан более одного миллиона раз с основного сервера.
Bay Rivas'ın yarım milyon dolarla kaçıp gitmesine göz yumuyorsunuz. вы позволили мистеру Ривасу скрыться с половиной миллиона долларов.
Her hafta iki milyon sterlinim oluyor. Каждую неделю я беру два миллиона.
Zamanı gelince de, her kurşun için iki milyon dolar. И когда придёт время ещё два миллиона - за пулю.
Yani siz şimdi kocanızın milyon Doları nerede zuladığını bilmiyorsunuz, öyle mi? То есть вы понятия не имеете, где он мог припрятать миллиона?
Amerika'da geriye sadece milyon çiftçi kalmıştı. В США осталось только миллиона фермеров.
Onun çalışanı, vergi mükelleflerinin yıllık milyon dolardan fazla parasını harcamayı hakediyor mu? А как насчет ее работников, которые зарабатывают миллиона долларов налогоплательщиков в год?
Eğer tüm kat %93'lük bir satışa ulaşırsa adam başı milyon Dolar daha ikramiye alacaksınız. Если весь отдел продаст% пакетов, вы получите ещё, 3 миллиона долларов каждый.
Galaksimizin merkezinde gizlenen bir nesne, tamamen görünmez durumda fakat ağırlığı dört milyon yıldız kadar. В центре нашей галактики затаился объект совершенно невидимый, но с массой в миллиона солнц.
En az milyonu evinden olan toplamda milyon kadar insan zarar gördü. Всего от землетрясения пострадало около миллионов человек, по меньшей мере миллиона были вынуждены покинуть свои дома.
Lord Tywin'e zaten üç milyon altın borcumuz var, 00'den ne çıkar? Мы уже должны лорду Тайвину три миллиона золотых. Что значат еще тысяч?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !