Exemples d'utilisation de "musunuz yani" en turc
Beyaz Şapkalı denen adamın kim olduğunu biliyor musunuz yani?
Говоришь, ты знаешь, кто этот Белая Шляпа?
Bir kere basarisiz oldunuz diye kaçiyor musunuz yani?
Вы один раз потерпели неудачу и теперь убегаете?
Yani çocukları spor ile ilgili hale getirmek yerine, onları spor ile uğraştıracaklar.
То есть они будут не пробуждать у детей интерес к спорту, а собираются принуждать их заниматься спортом.
Bu ülke üzerine oturmak için ne kullanırdı biliyor musunuz?
Знаете, на чем раньше сидели в этой стране?
ASAGIDA YOGUN DUMAN VAR, YANi BASKA SANSIMIZ YOK YERE iNDiRMEM GEREKiYOR.
У нас заканчивается топливо, поэтому другого выбора нет. Я вынужден приземлиться.
Komiser, komiser, Times Square'deki olay hakkında konuşur musunuz?
Комиссар, комиссар, вы можете прокомментировать инцидент на Тайм-Сквер?
Bayan Marchand, annenize zarar vermeyi istemiş olabilecek birini tanıyor musunuz?
Мисс Маршан вы знаете кого-нибудь, кто хотел навредить вашей матери?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité