Exemples d'utilisation de "mutlu ettin" en turc

<>
Beni çok mutlu ettin, Marion. Ты делаешь меня счастливым, Мэриэн.
Çok mutlu ettin beni Özgür, çok. Ты меня осчастливил, Озгюр, очень.
Eşimi çok mutlu ettin. Вы осчастливили мою жену.
Beni çok mutlu ettin, bunu bil. Знай, ты сделал меня очень счастливой.
Kulaklarımı kesinlikle mutlu ettin. Ты осчастливил мои уши.
Sen beni bir saat mutlu ettin.. Çeyizin de benden olsun.. Ты мне подарила час блаженства, а я тебе дарю приданое.
O ezikleri epey mutlu ettin. Ты сделал этих лузеров счастливыми.
Lois, sen beni Gine domuzlarının arasında ki bir domuz kadar mutlu ettin. Ах, Лоис, ты сделала меня счастливее свиньи в окружении морских свинок.
Tel Aviv'deki bazı mühim şahısları çok mutlu ettin. Ты осчастливил некоторых очень влиятельных людей в Тель-Авиве.
"Hava alanında neşeli ve mutlu görünmeye çalışıyorum, ama size küçük bir ipucu vereyim: "Я постараюсь выглядеть радостной и счастливой в аэропорту, но позвольте мне дать вам один совет:
Bunun seni veliaht yaptığını fark ettin, değil mi? Вы понимаете, что теперь вы мой единственный крон-принц?
Dünyayı doğrudan mutlu ve zengin bir yer yapmak yerine alternatif olarak anaerkil düzeni öneren bir dergi. Belki bir şeyleri değiştiren zamandır ve bu kadınlar güce gerçekten sahip kadınlar. Это журнал, который предлагает матриархат в качестве альтернативы, для того, чтобы сделать мир счастливым и процветающим местом, возможно, пора изменить положение вещей таким образом, что именно женщины будут иметь власть.
Beni sen mi zengin ettin? Что ты сделал меня богатой?
Bir tanem, mutlu musun? Дочь моя, ты счастлива?
Aklımı mı dizayn ettin? Вы спроектировали мой разум?
Ben de mutlu olacağımı söyledim, sonra yüzüme kapattı. Я с радостью соглашаюсь, а она бросает трубку.
Kendi oğlunu yok ettin. Ты уничтожила собственного сына.
Sağlıklı insan, mutlu insandır. Здоровая личность - счастливая личность.
Az önce Clark Kent'e iltifat mı ettin? Ты что, комплимент Кларку Кенту сделала?
Çok mutlu görünüyor. Prova yapmaya hazır. В хорошем настроении и готова репетировать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !