Exemples d'utilisation de "nasıl olduğunu" en turc

<>
Onun gibi bir babaya sahip olmanın nasıl olduğunu bilemezsin. Вы не знаете, каково это. Иметь такого отца.
Çocukların nasıl olduğunu öğrenmek için aradım. Звоню узнать, как там ребята.
Gerçek büyünün nasıl olduğunu göstereyim. Вот так выглядит настоящая магия.
Sadece son zamanlarda Erol'ın nasıl olduğunu sormak istemiştim? Я просто хотел узнать, насколько опоздал Эрол?
Bu yüzden şef Kang'ın takip edebilir ve fabrika işinin nasıl olduğunu öğrenebilirsin. Так что следуйте за супервизором Каном и узнаете все о работе фабрики.
Bana nasıl olduğunu gösterdin. Ты показала мне как.
Bir akvaryuma atılmış gibi hissetmenin nasıl olduğunu bilirim. Я знаю, что значит находиться в аквариуме.
Bunun nasıl olduğunu anlatır mısınız? Расскажете мне, что произошло?
O zamanlarda nasıl olduğunu bir düşünsene. Представь, каким оно было тогда.
Nasıl olduğunu bilmiyorum ama ters giden bir şeyler var. Не знаю, как, но что-то не так.
İşte, nasıl olduğunu hissediyor musun, Han? Вот, ты чувствуешь как это, Хан?
Erkeklerin nasıl olduğunu bilirim. Я знаю этих мужиков.
Sürekli başka biri gibi olmanın nasıl olduğunu tahmin bile edemiyorum. Не представляю какого это, быть все время кем-то другим.
Şanssız olmanın nasıl olduğunu ben biliyorum. Я знаю, каково быть невезучей.
Chris bana, Sam ile annelerini kanserden kaybetmenin nasıl olduğunu ve onun ölümünün babalarını nasıl alkole sürüklediğini anlattı. Крис рассказал, как они с Сэмом лишились матери из-за рака. Как из-за её смерти отец начал пить.
Sen ve diğer tüm insanlar bu işin nasıl olduğunu anlamalısınız. И кому как не вам понимать, как это тяжело!
O zaman benim dünyamın nasıl olduğunu gayet iyi biliyorsun. Теперь ты понимаешь, на что похож мой мир.
Bunun nasıl olduğunu konusunda fikriniz yok mu? У вас есть мысли по этому поводу?
Diğer türlü yaşamanın nasıl olduğunu biliyorum. Я знаю, как жить по-другому.
Bay Whitfield, bu kan izinin nasıl olduğunu biliyor musunuz? Мистер Уитфилд, вам известно, откуда они здесь появились?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !