Exemples d'utilisation de "ne" en turc avec la traduction "какая"

<>
Ona en çok sevdiğim şarkının ne olduğunu sor. Спроси её, какая моя самая любимая песня.
Bunun ne kadar nadir olduğunu biliyor musunuz Sayın Başkan? Вы знаете, какая это редкость, мистер мэр?
Ne kadar aptalca ve bencilce olduklarını duyuyor musun? Слышишь, какая всё это глупость и эгоизм?
Bu kadar korku ve kuşku çekmek ne kadar garip böyle küçücük bir şey için. Какая странная нам выпала доля; мучиться страхами и сомнениями из-за такой крохотной штучки.
Bu arada, Amy'nin kan grubu ne? Кстати, какая у Эми группа крови?
Alma, seni görmek ne güzel canım. Альма, дорогая, какая приятная встреча.
Kuzey Dakota'nın ne kadar büyük olduğunu biliyor musun sen salak? Ты хоть знаешь, какая Северная Дакота большая, балбес?
Lightman'ın kitabının ilk cümlesi ne tahmin et. Угадай, какая первая строчка книги Лайтмана.
Peki eş dost için asgari yatırım ne? Какая минимальная инвестиция для друзей и родных?
Sophie, benim ne düşündüğümü niye önemsiyorsun ki? Söyle gitsin! Софи, да какая тебе вообще разница, что я думаю?
Peter'in ne kadar güçlü bir ailesi olduğunu göstermeye çalışıyoruz. Мы хотим показать, какая у Питера крепкая семья.
"1 tane fiyatına Dövme Evi" ne yakın bir lise olmasını sevdim. Какая классная школа! Здесь мне могут сделать две тату по цене одной!
Durum ne olursa olsun, "Noble Phantasm" ını kullanma. Независимо от того какая будет ситуация не используй свой Небесный Фантазм.
İşimin en zor tarafı ne biliyor musun? Знаешь какая самая сложная часть моей работы?
Ne yani, iyi Rus kızı patates soymasını bilmiyor mu? Какая нормальная русская девушка не знает, как чистить картошку?
Kimsenin varlığından bile haberdar olmadığı bir kasabayı yok ederek David Robert Jones'un eline ne geçebilir ki? Какая Дэвиду Роберту Джонсу польза от разрушенного городка, о существовании которого никто и не знает?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !