Exemples d'utilisation de "neler olup bittiğine" en turc

<>
Basında neler olup bittiğine bakarsak, çok fazla insan olabilir. Учитывая, что происходило в прессе, то много людей.
Burada kal ve neler olup bittiğine bak. Останься здесь, посмотришь что к чему.
İnsanlar bu Sarayda neler olup bittiğini dinlemeyi hakediyorlar. Люди заслуживают понимать, что произошло в дворце.
O yüzden biri bana burada neler olup bittiğini bir anlatsın. Итак. Может, кто-нибудь объяснит мне, что здесь происходит?
Şu anda Emma'nın kafasında neler olup bittiğini öğrenmem gerek. Мне нужно знать, о чем Эмма сейчас думает.
Hâlâ neler olup bittiğini öğrenerek hayatımı kazanıyorum. Это моя работа знать, что происходит.
Sonra da neler olup bittiğini hayal etmeye çalışır. И потом он пытается представить, что происходит.
Erkekler neler olup bittiğini hiç bilmez zaten. Мужчины никогда не знают, что происходит.
Neler olup bittiğini biliyor mu? Он знает, что происходит?
Onun terapilerinden birinde gerçekten neler olup bittiğini görelim. Давайте посмотрим, что происходит на этих сессиях.
Burada neler olup bittiğini öğrenmemiz gerek. Надо узнать, что тут происходит.
Neler olup bitti, anlat sadece. Просто расскажи нам, что видела.
Bazen neler olup bittiğiyle ilgili başka bir açıklama vardır. Иногда тому, что происходит, есть другое объяснение.
Komutan neler olup bittiğini bilmek istiyor. Командир желает знать, что происходит.
Paul, neler olup bittiğini bilmiyordu. Пол не знал, что происходит.
O zaman neler olup bittiğini çözmemiz gerek. Мы должны выяснить, что здесь происходит.
Ama gerçekte neler olup bittiğinden haberleri bile yok. Но они понятия не имеют, что происходит.
Bebeğim neler olup bittiğini ben de öğrenebilir miyim? Милая тебе нужно что-то мне ответить и простить.
Bize neler olup bittiğini anlatmak ister misin? Не хотите рассказать нам, что происходит?
Kramer, burada neler olup bittiğinin farkında mısın? Крамер, ты осознаёшь, что здесь происходит?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !