Exemples d'utilisation de "niye" en turc avec la traduction "почему"
Dostum, niye beyaz bir adamın evinin önünde bekliyoruz?
Чувак, почему мы сидим перед домом какого-то мужика?
Niye bazı adamlar yılanın kuyruğunu çekmeye bu kadar kararlı olurlar?
Почему некоторые люди так упорно хотят дёрнуть змею за хвост?
"Niye geldin?" haricinde diyecek başka bir şeyin yok mu?
А тебе больше нечего сказать, кроме "Почему ты приехала"?
Biri niye hem zeki hem de güzel olarak düşünülmesin ki?
Почему нельзя считать кого-то одновременно и умным, и красивым?
İyi ama, Patrick olacakları biliyorduysa o halde kendisi niye kurtarmadı?
Но если Патрик знал, что произойдёт, почему не спасся?
Ruthie'nin kemikleri niye bu kadar kırılgan diye öğrenmek için.
Выяснить, почему кости Руфи такие хрупкие для начала?
Vega'nın niye savaşta olduğunu hiç merak ettin mi?
Ты когда-нибудь задумывался, почему Вега на войне?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité