Exemples d'utilisation de "o sıcak" en turc

<>
O sıcak havluyu şimdi alayım. Теперь я возьму горячее полотенце.
"Kulağının dibinde fısıldarken o sıcak nefesin omurgamı sızlattığını hissedebiliyorum." Шепот на ухо, горячее дыхание, от которого содрогается тело.
İçimdeki o sıcak duygunun adı bu mu? Это теплое, приятное чувство глубоко внутри.
Hindistan'ın Sıcak Hava Dalgası Ölümcül Afetlerde Beşinci Sıraya Yükseldi Аномальная жара в Индии стала на сегодняшний день - й в мире по количеству смертей
Tüm ülke sıcak hava dalgasıyla boğuşurken, hoş bir görüntü. Глобальное потепление или перенаселение В Индии жара усиливается, а количество жертв увеличивается.
Cesedin bulunduğu Tierra Caliente (Sıcak Toprak) olarak bilinen bölge, son yıllarda yerel hükümet ve suç örgütleri arasındaki gizli anlaşma ithamları ve suç oranındaki aşırı yükselme ile Michoacán'daki en tehlikeli bölgelerden birisi sayılmakta. Район, в котором было обнаружено его тело, известен в народе как Tierra Caliente (Горячая земля) и является одним из самых кровопролитных в штате Мичокан, где за последние несколько лет наблюдается несоразмерный всплеск криминальной активности и обвинений в сговоре между местными органами власти и организованной преступностью.
Şubat sonuna doğru, devlet sıcak hava dalgasıyla başa çıkmak için tek bir hedefle hazırlıklara başladı: В конце февраля правительство начало подготовку к борьбе с аномальной жарой всего лишь с одной целью:
Esanov dışarıda (soğukta) çok uzun süre bekledi ve bir anda sıcak bir yere girdi. Эсанов слишком долго оставался в очереди снаружи и неожиданно вошёл в тёплое помещение.
Biraz sıcak çikolata yapacağım. Я приготовлю горячий шоколад.
Umarım sıcak bir yerdir. Надеюсь, там тепло.
Burası sıcak olmaya başladı. А здесь становится жарко.
Sen sıcak bir kahvaltı yapasın diye kahvaltısından mahrum kalan kim? Кто обходится без завтрака, чтобы тебе он достался горячим?
Yine mi sıcak çikolata? Еще один горячий шоколад?
Tüylü tüylü ve sıcak. Такие пушистые и теплые.
Sıcak su ve adam gibi tazyik hakkımız var. Мы заслуживаем горячую воду и хороший напор воды.
Tanrım, burası çok mu sıcak oldu? О, боже, здесь стало жарко?
Sıradaki oyunumuzun adı Sıcak Sıcak Haşlanmış Fasulye. Следующая игра называется "Горячие Бобы".
Sıcak su bunu hızlandırır. Горячая вода ускорила процесс.
Sıcak su da iyi olur. Горячая вода бы не помешала.
Korkarım yine çok sıcak bir gün olacak. Боюсь, сегодня снова будет жаркий денёк.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !