Exemples d'utilisation de "жарко" en russe

<>
Там весьма жарко, сэр. Burası hala çok tehlikeli komutanım.
Здесь жарко, не находите? Biraz sıcak olmadı mı burası?
А на самом деле жарко, я хочу выбраться отсюда и пойти домой. Gerçek anlamda sıcak, ve ben eve gitmek istiyorum, buradan çıkmak istiyorum.
Там было жарко и душно, пахло рвотой и потом, мочой и дерьмом. Sıcak, yapış yapış. Her yer kusmuk, ter, sidik ve bok kokuyor.
И не бывает жарко. Hava hiç sıcak olmaz.
Черт, как тут жарко. Kahretsin, burası çok sıcak.
Боже Всемогущий, почему мне так жарко? Yüce tanrım, Neden bu kadar sıcak?
Там слишком жарко для тебя. Hava sana çok sıcak gelir.
В Лос-Анджелесе было слишком жарко, и он растаял словно розовая сучка. L.A. çok sıcaktı ve o, pembe bir orospu gibi eriyip gitti.
Иногда на улице так жарко, что животные буквально запекаются. Bazen o kadar sıcak oluyor ki bu şeyler kızarmaya başlıyor.
Жарко, и от меня разит, как от жареной картошки. Hava çok sıcak, ve ben de patates kızartması gibi kokuyorum.
Стало жарко, я погорячился. Sinirlenmiştim, aşırı tepki verdim.
Там будет жарко из-за людей и солнца в окна. Hava çok sıcak, o kadar insanın arasında terlerim.
Да, здесь безумно жарко. Evet, kesinlikle inanılmaz sıcak.
Здесь становится весьма жарко, а? Orası bayağı sıcak oldu değil mi?
О да, здесь стало жарко, не так ли? Oh, evet, burası gittikçe sıcak oluyor değil mi?
Чертовски жарко! Эта жара все портит! Çok fena sıcak, her şeyi batırıyor.
Вау, это прозвучало очень жарко. Vay, bu baya ateşli geliyor.
Предлагаю сделать перерыв, слишком жарко. Ara verelim derim. Hava çok sıcak.
Сними это - во дворе жарко. Çıkar bunları. Hava sıcak, yaz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !