Exemples d'utilisation de "okumaya" en turc

<>
Bu nedenle de, koleje tekrar kayıt yaptırıp okumaya karar verdim. Так что я решила снова учиться и подала заявление в колледж.
Onun maillerinin hepsini okumaya başladım, - ve geri dönmem gerektiğini biliyordum. - Çıktın mı? Я лишь продолжала читать все его письма, и я поняла, что я должна вернуться.
O Kuran okumaya başladı, ve bunun onu daha iyi bir denizci yapacağını söyledi. Он начал изучать Коран, сказал, что это поможет ему стать хорошим морпехом.
Ben de yurt dışında okumaya karar verdim. Я тоже решила ехать учиться за границу.
Ama boş zamanlarımda okumaya ve öğrenmeye devam ediyorum. Но продолжаю читать и обучаться, когда могу.
Haydi ama Vanessa. Dan'i elde etmesini gerçekten bilseydin buralardan kaçmak için yurtdışına okumaya gitmeye çalışmazdın. Если ты действительно знала как заполучить Дэна, ты бы не сбежала учиться за границу.
Bunu okumaya devam etmemi ister misin yoksa başka bir şeye mi geçeyim? Ты хочешь, чтобы я продолжила читать это, или что-нибудь другое?
Bir grup bakıcı eşliğinde çocuklar Sovyet Birliği'nin çeşitli yerlerinde okumaya ve çalışmaya gidene dek büyüttü. Руководя группой воспитателей, она растила этих детей до совершеннолетия, пока они не отправлялись учиться и работать в различные регионы Советского Союза.
1997'de üniversite eğitimi için İstanbul'a geldi ve İstanbul Üniversitesinde Fars Dili ve Edebiyatı bölümününde okumaya başladı. В 1997 году прибыл в Стамбул для поступления в университет. Начал учиться в Стамбульском Университете на отделении персидского языка и литературы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !