Exemples d'utilisation de "olacak" en turc avec la traduction "станет"

<>
Bu gazete için bir sorun olacak! Это станет проблемой для всей газеты!
Ole Finsen yeni başkan olacak... Оле Финсен станет новым председателем...
Bu hazine senin ölümün olacak. Это сокровище станет твоей смертью.
Ve bıçağın yeni sahibi olacak? И станет новым владельцем ножа?
Yakında o kavrulmuş canavar olacak. Скоро он станет жареным монстром.
Evet, ama Jamie profesyonel olunca çok daha değerli olacak. И будет стоить еще больше, когда Джейми станет профессионалом.
Kızın harika bir meclis üyesi olacak. Ваша дочь станет прекрасным членом Конгресса.
Orada daimi olarak ikamet etmesine izin verilen ilk Dünya elçisi olacak. Он станет первым послом Земли, с постоянным видом на жительство.
Ayrıca bu geceden itibaren Kate şeytani üvey ablam olacak. Кейт станет моей злобной сводной сестрой на всю жизнь.
yıl içerisinde, Irak kimsenin umursamadığı bir cehennem gibi olacak. Через лет Ирак станет дырой, на которую всем плевать.
Ziva, gece görüşünü kapat, burası baya parlak olacak. Зива, отключи прибор ночного видения, сейчас станет светло.
Sonra Ejderha Gözü benim olacak. Тогда Драконий глаз станет моим.
Gillian'a evlenme teklif edecek. Oraya zamanında ulaşamazsak, üçüncü kurban olacak. Если мы не успеем вовремя, он станет жертвой номер три.
Savaş bitince bayağı iyi bir iş olacak diyorlar. Говорят это станет выгодным делом когда кончится война.
Öyleyse gerçekten de Demir Adam gibi olacak. И правда, станет как Железный Человек.
Hey, inan bana, kellik popüler olacak. Эй, поверь мне, лысина станет модной.
Bu beylerden hangisi Dünya'nın yörüngesine ulaşmış ilk insan olacak? Но кто из них станет первым человеком на орбите?
Tamam, tüm bu alan cehennem gibi olacak. Хорошо, вся эта область станет гигантской воронкой.
Travis, bu genç şarkıcılardan biri bu ülkenin idolü olacak. Трэвис, один из этих молодых исполнителей станет Народным Артистом!
Alicia Florrick Cook Country'nin yeni başsavcısı olacak. Алисия Флоррик станет следующим прокурором округа Кук.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !