Exemples d'utilisation de "olan tüm" en turc
Ayna kırıldığında, bu darbe, gemiyle olan tüm bağlantıları kopardı.
Когда разбилось зеркало, разорвались и все остальные связи с кораблём.
Yeni kanıtlar ışığında, oğlunuza karşı olan tüm suçlamalar düşürülmüştür.
В свете этого, все обвинения против вашего сына сняты.
Üst makamları aramalı, bugün için olan tüm randevularını iptal etmelisin.
Мне надо чтобы ты позвонила и отменила все встречи на сегодня.
Papa bizi cehennemle lanetledi, dünyayla olan tüm ilişkimizi kesip attı.
Папа проклял нас на существование в аду, отрезав от мира.
Seviye-3 ve yukarısı mühendislik bilgisi olan tüm personeli, yardım etmesi için ödünç istiyor.
Она запрашивает весь персонал с уровнем инженерной подготовки или выше, чтобы помочь ей.
Kendimi oyundan çekmeye hevesliyim. Efendi'ye olan tüm desteğimi geri çekerek New York'tan ayrılacağım.
Я готов выйти из игры, покинуть Нью-Йорк, прекратить оказывать поддержку Владыке.
King İlçe arama kurtarma, sahil güvenlik hazırda olan tüm taktik ekipler.
Поисково-спасательную команду округа Кинг, береговую охрану, все имеющиеся тактические группы.
Kocasıyla olan tüm sorunlarını benim üstüme yüklüyor gibi sanki.
Знаешь она все проблемы с мужем валит на меня.
Onu devirmek için gerekli olan tüm önlemleri kullanacağız.
Мы используем любые средства, чтобы его расколоть.
Ama bu salıncakta sallanacak olan tüm o çocukları düşün.
Но подумай о детях, что будут здесь качаться.
Müsait olan tüm nörologlar, numaralı acil servis odasına lütfen.
Все свободные неврологи во вторую палату Невролог во вторую палату.
Seninle ilgili olan tüm planımızı gözardı edip burstan vazgeçerek profesyonel bir atlet mi olmak istiyorsun?
Отказаться от всех планов, отказаться от стипендии, от всего. И стать профессиональным атлетом?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité