Exemples d'utilisation de "olmasın" en turc

<>
Doğal yoldan olsun ya da olmasın, bütün bu adamların KTA Geni var. Да. От природы или нет, но все эти люди обладают геном АТД.
Doğru, nefsi müdafaa olsun, olmasın onu silah bulundurmaktan suçlayabilirler. Самозащита или нет, его могут обвинить в незаконном владении оружием.
Sarışın bir Avrupa, Asya, Amerika neden olmasın. Почему бы не белокурые Европа, Азия или Америка?
Kızarmış hamur olmasın da ne olursa olsun. Что угодно, только не жареные пельмени.
Büyü olsun ya da olmasın, bu kız müthiş şeyler yapabiliyor. Фокусы или нет, но эта девушка способна на невероятные вещи.
Orijinal olsun, olmasın, yarın bu sözde cinayet üzerine olan delilleri dinleyeceğiz. Новенькое или нет, но мы заслушаем показания по этому предполагаемому убийству завтра.
Tabii ya, neden olmasın, yıl oldu! Да, почему нет, всего лет прошло.
Kyle, dostun olsun olmasın, eski hayatının bir parçası. Кайл, друг или нет, он часть старой жизни.
Babanın arkadaşı olsun veya olmasın, Matt Duncan bir katil. Друг твоего отца или нет, Мэтт Данкан - убийца.
Onunla aramızdaki ilişki de halen sarsıntılı olduğu için biraz el ele tutuşmaya ihtiyacı vardı. Gönüllü olsun olmasın. А пока наши отношения были еще шаткими, она нуждалась в небольшой поддержке, добровольной или нет.
California'daki okullara, ruhsatınız olsun ya da olmasın, silah sokmak yasaktır. В школах Калифорнии запрещено оружие, есть оно у вас или нет.
Kendimi yaşayan, nefes alan bir ölümlü yapma fırsatını gördüm. ve "Neden olmasın?" diye düşündüm. Я увидел возможность сделать себя живым, дышащим смертным и подумал "А почему бы и нет?"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !