Exemples d'utilisation de "onu yakalamak" en turc

<>
Onu yakalamak sinir bozucu bir oyun gibiydi. Как будто для него это какая-то игра.
Onu yakalamak, salatana ilave oldu. Пойман на месте поедания твоего салата.
Onu yakalamak için koşuyorum... Я бегу за ним...
Onu yakalamak için sana yardım edebiliriz. Мы можем помочь вам поймать его.
Jack Chesapeake Matadoru'na kafayı takmış durumda ve Bill'i onu yakalamak için çalıştırıyor. Джек одержим Чесапикским Потрошителем и он готовит Уилла, чтобы поймать его.
Bu onu yakalamak için bize iki gün verir. Так что у нас есть чтобы поймать его.
Onu yakalamak için işe alındın, katili olmak için değil, anladın mı? Вы вербовались, чтобы понять его, а не чтобы убивать, понимаете?
Ben de en az senin kadar onu yakalamak istiyorum. Я хочу поймать его не меньше, чем вы.
Geçen sefer onu yakalamak istiyordun. Недавно ты хотел её арестовать.
Onu yakalamak için fırsat bu fırsat. У нас есть возможность поймать его.
Onu yakalamak için tim göndermişlerdi. Они послали команду взять его.
Yalnızca onu yakalamak zorundayız. кроме как поймать его.
Biz onu yakalamak istiyoruz. Мы хотим его поймать.
Ve onu canlı yakalamak için emir aldın. И у тебя приказ взять его живым.
Onu burada yakalamak kolay olmayacak. Поймать его здесь будет сложно.
Onu tekrar yakalamak epey zor olacak. " Его будет сложно поймать второй раз ".
Çok zor bir tavşan yakalamak. Кролик. Очень сложно поймать кролика.
Lütfen onu bana geri verebilir misiniz? Вы не могли бы его вернуть?
Neary'ı yakalamak istiyor musun? Ты хочешь поймать Нири?
Birçok kişi aşırı sağla girdiği flörtün mağlubiyetini azalttığını söylüyor, birçoğu da bunun aksine bunun seçmeninin onu terketmesinin nedenlerinden biri olduğunu düşünüyor. Одни считают, что такое решение принесло ему больше голосов, сделав его поражение не таким сокрушительным; в то время как другие убеждены, что его обращение к крайне правым темам стало одной из причин, по которым электорат от него отвернулся.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !