Exemples d'utilisation de "ortak noktası" en turc
Dünyadaki bütün ünlüler Tom Cruise, John Travolta, Kevin Spacey; hepsinin ortak noktası var.
Все знаменитые звезды: Том Круз, Джон Траволта, Кевин Спейси. Их всех объединяло одно.
Kyoko, o iki adamın birçok ortak noktası varmış.
Кёко-сан, у этих двоих действительно было кое-что общее.
Riley tarihi yasaya işler, eminim ikinizin bir sürü ortak noktası vardır.
Райли участвует в исторических реконструкциях, так что у вас много общего.
İkimizin, aslında düşündüğünden çok daha fazla ortak noktası var, Owen.
У нас с тобой больше общего, чем ты думаешь, Оуэн.
Obezlerin, yalancıların, sarhoş sürücülerin, Ohio State destekçilerinin ortak noktası ne?
Патологическая ложь, пьянство, голосование за Буша, что между ними общего?
Bunun tesadüf olması için, şarkıların birçok ortak noktası olması gereklidir.
У них просто слишком много общего, чтобы счесть это совпадением.
Fakat hepsinin bir ortak noktası vardır. Bel kemiği karbondur.
Одна их всех объединяет нечто общее - углеродная цепь.
yılında Şanghay İşbirliği Örgütü'nün (ŞİÖ) kurulmasından beri Rus ve Çinli yetkililer sık sık ortak siber güvenlik girişimleri hakkında görüşmeler yapmaktaydı.
Со времени основания Шанхайской организации сотрудничества (ШОС) в году российские и китайские чиновники часто обсуждают совместные инициативы в области кибербезопасности.
Tungsten, bütün elementler içinde en yüksek erime noktası olan elementtir.
У вольфрама по сравнению с другими элементами самая высокая точка плавления.
Bu duvar, ortak dinlence ve calisma amaciyla kurulmustu.
Это ограждение было построено для общего отдыха и учебы.
Trenton, Philadelphia'ya bir saldırı için başlangıç noktası olarak hazırlanıyordu.
Трентон должен был стать отправным пунктом для нападения на Филадельфию.
Hoyt yüzünden beni ortak olarak istemiyorsun, değil mi?
Ты ведь из-за Хойта не хочешь меня в напарники?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité