Exemples d'utilisation de "otomatik silahlarla" en turc

<>
Vampirler otomatik silahlarla dışarıda bekliyor. Вампиры на улице с автоматами.
Sivil halkın olduğu bir tünelde otomatik silahlarla dehşet saçmış. Он открыл стрельбу из автомата в набитом людьми туннеле.
Şehrin bölümleri otomatik olarak kendi kendilerini mühürlüyorlar. Не знаю. Секции города автоматически начали изолироваться.
Sovyet ajanları şu an nükleer silahlarla birlikte burada? Теперь здесь советские агенты, вооруженные ядерным оружием?
Eşyalara zarar verdi. Bu otomatik bir işlem. Он испортил имущество, это автоматический процесс.
Gerçek atlarla ve gerçek silahlarla! Настоящие лошади и настоящее оружие!
Otomatik silahlar, hadi. Автоматическое оружие, пошли.
Biyolojik silahlarla ilgili bilgin var mı? Ты что-нибудь знаешь о биологическом оружии?
Bankanın kasa dairesi kapıları mesai bitiminde otomatik kapanır. Эти сейф-двери закрываются автоматически в конце рабочего дня.
Öyleyse biz içeri gireriz, silahlarla. Тогда ворвемся, со стволами наперевес.
Otomatik Plaka Tanıma Sistemi. Автоматическое распознавание номерных знаков..
İngilizler, silahlarla talim yapmamıza izin vermiyorlar bu yüzden biz de taşlarla yapıyoruz. Англичане не позволяют нам упражняться с оружием, так мы упражняемся с камнями.
Deponun otomatik olarak genişlemesi ve objeler için yeni odalar yapması için. Компенсаторы, чтобы Хранилище автоматически расширялось и создавало комнаты для артефактов.
Ya gerçek silahlarla devam edersiniz, ya da bir alternatif bulursunuz. Можете вести ее при помощи оружия, а можете рассмотреть альтернативу.
Az önce otomatik silah taşıyan adamlar gördüm. Только что видел каких-то парней с автоматами.
Kimyasal silahlarla ilgili bir şey mi? Это как-то связано с химическим оружием?
İki adam, kar maskeleri ve otomatik silahları vardı. Два парня. В лыжных масках, с автоматическим оружием.
Onlar Rum Ateşi'ni bu gece getirecekler, bazı silahlarla birlikte, ancak onlar Lincoln seçilemezse bir şey yapmayacaklar. Они привезут жидкость сегодня ночью вместе с оружием, но они не атакуют, если Линкольн проиграет выборы.
Otomatik savunma sistemini geçmesi mümkün değil. Камень не пройдёт через автоматическую защиту.
Askeri silahlarla, Omar'la ilgili şeyler olmuş. И что-то насчет армейского оружия и Омара?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !