Exemples d'utilisation de "oturuyor" en turc
Başörtülü güzel bir kız yatağımın baş ucunda oturuyor.
У моей постели сидит красивая девушка в платке.
Bak, kız kardeşim buradan on dakika mesafede oturuyor.
Так, моя сестра живет в десяти минутах отсюда.
Kız kardeşim ve büyüleyici genç yeğenim bu adreste benimle oturuyor.
Моя сестра и моя очаровательная племянница живут вместе со мной.
Ve şimdi burada oturuyor ve seni ölümcül bir adli hata yapmakla suçluyorum...
А сейчас я сижу здесь, обвиняю тебя в серьёзном судебном нарушении...
Okul yönetim kurulu salondaki havalandırmanın tam altında oturuyor.
Школьный совет сидит прямо под вентиляцией в спортзале.
Teslim olan şüpheli şuradaki devriye arabasında oturuyor.
Сдавшийся подозреваемый сидит в той патрульной машине.
Nerede oturuyor, nerede çalışıyor, nasıl bir araba kullanıyor?
Ге он живёт, где работает, какую машину водит...
Stuart, binamıza çok tatlı bir adam taşındı ve şu an şurada oturuyor.
Послушай. Вон там вот сидит очень симпатичный парень, который только что переехал.
Alti siyah sik ve bir beyaz kedicik. yolun kenarinda oturuyor.
Шесть черных петухов и маленькая белая кошечка сидят у дороги.
Bailey'in kız arkadaşı gri çatısı ve rüzgârgülü olan bir evde oturuyor.
Подруга Бейли живет в белом доме с серой крышей и флюгером.
O kadar yakışıklıyım ki, bir an arka koltukta, Shaun Cassidy oturuyor sandım.
Я такой красавчик, что мне показалось, что это Шон Кэссиди сзади сидит.
Bu kapının diğer ucunda Suriye, İran ve Çin'in liderleri oturuyor.
С другой стороны двери сидят лидеры Сирии, Китая и Ирана.
Hedef pencerenin yanında oturuyor ve kafkas bir kadınla konuşuyor.
Объект сидит у окна, разговаривает с белой женщиной.
Şu Amanda denilen kızı gördün mü hastanenin önündeki bankta tüm gün oturuyor...
Ты видела Аманду? Она сидит на скамейке у больницы весь день...
Parlak renkli bluzlu kadın ip yatakta oturuyor ve yaklaşan festivalde oynamaları için torunlarına kil heykelcikler yapıyor.
Дама в яркой блузке сидит на детской кроватке и делает глинянные фигурки для своих внуков для игры на предстоящем празднике.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité