Exemples d'utilisation de "para ödüyorsun" en turc

<>
İyi ki bana bir sürü para ödüyorsun. Ты мне за это платишь такие деньги?
Bu yüzden ona para ödüyorsun. Ты ему за это платишь.
Bir müşterisin ve iyi para ödüyorsun. Вы - клиент и хорошо платите.
Yani her türlü para ödüyorsun. Так что всё равно платишь.
Cibuti'de yabancı askeri mevcudiyeti, Omar Guelleh'in hükümetinin önemli bir gelir kaynağı olmakla birlikte (yaklaşık yıllık milyon dolar), bu para ülkenin insanlarına nadiren ulaşmakta. Хотя иностранное военное присутствие приносит правительству Омара Гелле существенный доход (около миллионов долларов ежегодно), деньги редко доходят до простых людей.
Bir yemeğe lira mı ödüyorsun? Ты платишь долларов за еду?
Bunu para için yapmadığınızı mı söylüyorsunuz? Вы делаете это не ради денег?
Yemek pişiremiyorsun, faturalarını zar zor ödüyorsun... Готовить не умеешь, еле-еле счета оплачиваешь...
Onlara kuruş para verme. Не давай им денег!
Evet, tamam ve sen ödüyorsun. Вот именно, и платишь ты.
Fakat bu oldukça fazla zaman ve para gerektirir. Ayrıca lambanın da gerçekten değişmeyi istemesi gerekir. Но это отнимет много времени, много денег, и лампочка должна сильно этого хотеть.
Kuru temizleme faturasını ödüyorsun. За химчистку ты платишь.
Kredi kartları, nakit para ve cep telefonu var. У нас есть ее кредитка, деньгах, сотовый.
Carlo, şu anda ESM'ye yüzde ödüyorsun. Карло, СМИ ты сейчас платишь%.
Yumuşak cilt, saçlar ve para. Нежная кожа, волосы и деньги.
Buraya taşınıyorum, parasını da sen ödüyorsun. Я переезжаю сюда, а ты платишь.
Annem için ondan para isteyeceğim. Надо попросить денег для мамы.
Bu adamların parasını cebinden mi ödüyorsun? Ты платишь им из своего кармана?
Para kendi kendiyle konuşuyor. Деньги говорят за себя.
Daima tam vaktinde ödüyorsun. Ты всегда вовремя платишь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !