Exemples d'utilisation de "para kazanmak" en turc

<>
Çalışıp para kazanmak gibi bir düşüncen yoksa bundan sonra ona göre yaşa. Если не планируешь сама зарабатывать, с этого момента живи по средствам.
Çok para kazanmak istiyorum. Хочу зарабатывать много денег.
Kendi hesabıma para kazanmak için bol bol vaktim vardı. У меня полно времени, чтобы заработать себе денег.
Sırf para kazanmak için bunu yapmak zorunda değildin! Тебе не нужно заниматься этим, чтобы подзаработать.
Tutuklama emrinden sadece yargıç para kazanmak istiyor. Просто магистрат хочет навариться с этого ордера.
Bunu para kazanmak için yazmadım. Я писал не ради денег.
Para kazanmak için büyük bir fikir bulmalıyım. Мне нужно придумать, как заработать деньги.
O da çiftliği satıp para kazanmak. накопить денег, чтобы купить ферму.
Ama çabuk yoldan para kazanmak istersen... Нет. Но если когда-нибудь захочешь подзаработать...
Şöyle sandalyede oturup, sorulara cevap vererek para kazanmak hiç fena olmayacak değil mi? Неплохие деньги за то, что ты сидишь на стуле и отвечаешь на вопрос.
Ne kadar para kazanmak istiyorsun? А сколько ты хочешь заработать?
Hadi, biraz para kazanmak gidelim. Пойдем, пойдем выиграть немного денег.
Bu şirketler para kazanmak için varlar. Корпорации существуют, чтобы делать деньги.
Kirasını ödemek için para kazanmak zorunda. Он должен заработать деньги на аренду.
Para kazanmak için bankaları soymak... Зарабатывать на жизнь грабежом банков...
Gonna biraz para kazanmak? Собираешься выиграть немножко денег?
Önce, politikacılar sistemi para kazanmak için kullandı. Раньше политики использовали систему, чтобы делать деньги.
Zeki çocuk. Para kazanmak için birçok şey yapılabilir ama o öğretmeyi severdi. У него было море способов заработать деньги, но ему нравилось преподавать.
Biraz para kazanmak istiyorum! Я хочу заработать денег!
Yükü paylaşmak için, para kazanmak istiyor. Он хочет заработать деньги и помочь семье.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !