Exemples d'utilisation de "para var" en turc

<>
Cüzdanında çok para var. В бумажнике много наличных.
Şüphesiz, ortada kocanızın söylediğinden çok daha fazla bir para var. Очевидно, что денег гораздо больше, чем говорит ваш муж.
Bak, bu klinikten kazanılacak çok para var, değil mi? Слушай, лохов в этой клинике на всех хватит, верно?
İçinde para var mıydı? В нём были деньги?
Otel odasında para var. Деньги в номере отеля.
Hey, sende mal için para var mı? Слушай, у тебя есть деньги за товар?
Sana ait nakit para var burada, bin dolar değerinde. Со свободной наличкой, принадлежащими Вам, суммой $ 200,000.
Harcamaya para var, ama onu harcama şansları yok. Деньги надо тратить, но нет возможности их потратить.
Kagit da almaniza yetecek kadar para var orada. Этого должно хватить вам ещё и на тетрадь.
İçinde para var mı? В ней есть деньги?
Henri, bu işte sana çok para var. Генри, тогда ты получишь еще больше денег.
Şu anda bu sorunu çözmen için cebinde yeterince para var. У тебя в кармане достаточно денег для разрешения этого вопроса.
Vay be, burada bir sürü para var. Ух-ты, да у тебя тут куча денег.
Hem ucunda para var, para iyidir. И это деньги. А деньги это хорошо!
Cebinde, bir zarf bulacaksın. İçinde Pasaport, vize, para var. В своем кармане ты найдешь конверт с паспортом, визой, деньгами.
Şimdi, çek hesabımızda kaç para var? Сколько у нас на счету в банке?
Burada biraz para var. Motorun satışından payına düşen. Вот деньги, твоя доля от продажи мотоцикла.
Diğer ülkelerde çok para var. O paranın bir kısmını istiyoruz. У других стран полно бабла, мы тоже хотим немного.
Evet, ve hesapta hala yüklü bir para var. Да, и там по-прежнему еще лежит много денег.
İçinde hiç para var mı? А деньги в нём есть?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !