Exemples d'utilisation de "parayı öde" en turc

<>
Benim sana tavsiyem, parayı öde. Мой тебе совет - заплати деньги.
Romanyalı bir çiftçinin İngiltere'de çalışmasını, fakirlikten yakınırken kazandığı bütün parayı ülkesine bir köşk inşa etmek için göndermesini mi tercih edersiniz? Как вам понравится румынский фермер, работающий в Великобритании и выставляющий себя бедным, при этом посылая все деньги домой, где он отстраивает себе особняк?!
Bizim oralarda altılı küçük sayılır! Öde! Заграницей, шестёрки - мало, плати.
Murray, patronumun bana bu parayı vermesine imkan yok. Мюррей, босс никогда не даст мне столько денег.
Sen bu başlangıcı öde. Плати за эту закуску.
Bilirsin işte, birkaç off-shore hesap açmak, bir miktar parayı oraya buraya aktarmak, bu tip şeyler. Ну, знаешь, открыл несколько оффшорных счетов, перевёл на них деньги ну и другие подобные вещи.
Öde bakalım. Dünya düzmüş. Плати, ты проиграл.
O parayı bize bir amaç uğruna verdin. Вы дали нам эти деньги с целью.
Öde bakalım, Mortimer, bahsi ben kazandım. Давай, плати, Мортимер. Я выиграл пари.
Annenizin tedavisi için bu parayı alın, tamam mı? А ты бери деньги и помоги матери, ясно?
Ya da prodüksiyon masraflarını öde. Или оплати расходы на съемки.
Kızlar parayı bu yüzden mi almışlar? По этой причине девушки взяли деньги?
Fiyatını öde veya biletini göster! Штраф платите или показывайте билет!
Ameliyat için gerekli parayı ne yapacaksın? Что там с деньгами на операцию?
Hiç tartışmaya girme, öde gitsin. Не спорь, просто отдай долг.
Konuşmayı kesin de parayı alın! Заткнитесь и просто возьмите деньги!
Hesabı öde ve taksi çağır. Оплати счет и возьми такси.
Bilemiyorum. Belki parayı kendi filmimi bitirmek için kullanabilirim. Мне могут пригодится деньги чтобы закончить свой фильм.
Ne zaman istersen öde. Заплатишь, когда сможешь.
Sana yardım ediyoruz, o parayı biriktirmende de biz yardımcı olduk. Мы помогаем тебе, и мы помогали тебе собирать эти деньги.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !