Exemples d'utilisation de "parmak izlerinden" en turc

<>
Parmak izlerinden ne haber? Что на счет отпечатков?
Catherine'in parmak izlerinden bir eşleşme bulduk. Мы получили совпадение по отпечаткам Кэтрин.
Kurbanın parmak izlerinden bir şey çıkmadı. По отпечаткам жертвы ещё ничего нет.
Astsubay Wells'in parmak izlerinden bir şey bulduk. Есть совпадение по отпечаткам пальцев старшины Уэллса.
Parmak izlerinden bir sonuç çıktığında sizi ararız. Мы позвоним вам, когда найдем отпечатки.
Bir parça parmak izi var ayrıca. У меня тут часть отпечатка пальца.
Son gelen araba Lastik izlerinden kanıt bırakmış olmalı. От последней машины должны остаться следы от шин.
Yavaşça, parmak ucunla tut ver. Медленно, Большой и указательный палец.
Ayak izlerinden tüm dünyanın haberi olsun istiyor. Он определённо хотел оставить след в истории.
Parmak izi yok, dişçi kaydı yok. Нет отпечатков пальцев, нет зубных снимков.
En azından ayak izlerinden biri diğerinden daha küçük. Хотя бы похоже, что одни следы меньше.
Parmak izi değil, bir hayvanın burun izi. Это не отпечатки пальцев, а отпечаток носа.
Bir çuval dolusu parmak. Мешок, полный пальцев.
Her yerde parmak izimiz var! Тут повсюду наши отпечатки пальцев.
Senin dediğin gibi, dört parmak. Как скажешь, на четыре пальца.
Kardeşlik broşüründen alınan parmak iziyle birşey bulduk. Есть совпадение по отпечатку с брошюры братства.
Kimlik yok, parmak izi kaydı yok, arayüz hesabı yok. Никаких ИД, нет данных об отпечатках пальцев, нет интерфейс-аккаунта.
Silah, üzerinde parmak izlerinle ortaya çıktı. Получается, он весь в твоих отпечатках.
Amirim, Lanie kurbanın boynundan katilin parmak izine ulaştı. Сэр, Лэйни сняла отпечатки убийцы с шеи жертвы.
Her tarafta parmak izlerimiz var. Здесь теперь полно наших отпечатков.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !