Exemples d'utilisation de "peşini bırakmayacağını" en turc

<>
Eğer Molly, Troy ve Kayla'nın kocasının peşini bırakmayacağını düşünüyorsa, bu cinayet sebebi olabilir. Если Молли решила, что Трой и Кейла преследуют её мужа - вот вам мотив.
Sue, ben kovulana kadar, bu işin peşini bırakmayacağını söyledi. Сью сказала, что не остановится, пока меня не уволят.
Siegel'ın peşini bırakmanı, onun benim işim olduğunu söylemiştim. Я же сказал оставить Сигела в покое для меня.
Ben de senin peşini bırakayım, tamam mı? А я оставляю в покое тебя, окей?
Sakın peşini bırakmam gerektiğini söyleme. О чем я должен забыть?
B, bırak artık peşini. Йоу, Би, забудь.
Yargıç bu sefer işin peşini bırakmaz. Магистрат так просто этого не оставит.
Sen de peşini bıraktın öyle mi? И вы просто на это забили.
Jill, bu işin peşini bırakmak zorundasın. Джилл, ты должны перестать копать это.
Dün gece olanların peşini bırakmalısın. Тебе придётся забыть прошлую ночь.
Sana bırak şunun peşini dendi, o yüzden çek git. Тебе сказали оставить его в покое, так что отвали.
Peşini bırakıp, aklından gidene kadar içtin mi? Просто бросили и спивались пока всё не утихло?
Benim ve eşimin peşini bırakacaksın. Ve çocuğumun peşini bırakacaksın. Оставишь меня, мою жену и ребенка в покое.
Ya da belki de peşini bırakmanın vakti gelmiştir. Или может, пора уже забыть о ней?
Artık bu işin peşini bırakabilirsin. Ты можешь идти дальше теперь.
Ama bazı davalar bir türlü peşini bırakmaz. Но некоторые дела вас просто не отпускают.
Neden bir türlü bırakmadın bu işin peşini? Почему ты просто не оставила это дело?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !