Exemples d'utilisation de "pek çok şey" en turc

<>
Son birkaç gündür de pek çok şey yaşadı. И за последние дни она через многое прошла.
Fakat arabalarını inceleyerek başkalarıyla ilgili pek çok şey söyleyebilirsin. Но многое можно сказать о ком-то из этого автомобиля.
Vücudundaki büyüme hormonu pek çok şey için gereklidir. Твоему телу нужен гормон роста для разных вещей.
Ve pek çok şey öğrendim. И мне многому предстоит научиться.
Doug ve ben pek çok şey yaşadık. Мы с Дагом вместе прошли через многое.
Siobhan'ın hayatı hakkında bilmediğim pek çok şey var. Я много чего не знала о жизни Шивон.
Bilemiyorum, o kadar çok şey de iyisin ki, istesen pek çok şey yapabilirsin. Я не знаю, ты так хорош во стольких вещах, ты можешь много всего.
Siz uyurken pek çok şey oldu. Много чего случилось пока вы спали.
Pek çok şey aldılar. Они много всего забрали.
Kızım pek çok şey olabilir Yüzbaşı, lâkin "çılgın" bunlara dahil değil. Капитан, о моей дочери можно много сказать, но она точно не сумасшедшая.
Testlerden sonra pek çok şey öğreneceğiz. Мы узнаем больше после проведения тестов.
Bu işte bilmediğim pek çok şey var. Есть многое, чего я не знаю.
Senin gibi büyük bir aktrisin aklında başka pek çok şey vardır. У такой прекрасной актрисы, как ты, много других забот.
Evet, benim hakkımda da pek çok şey söylüyorlar. Да, они говорят то же и обо мне.
Pek çok şey ters gidebilir. Все может пойти не так.
Pek çok şey hakkında haklıdır. Она много в чем права.
Her sayıda pek çok şey denerdik ve çoğu tutardı, çoğu da tutmazdı. В каждой статье мы пробовали многое, многое срабатывало, многое не срабатывало.
Gerçi bilmediğim pek çok şey varmış. Хотя я много чего не знала.
Pek çok şey söylediler. Они говорили много вещей.
Pek çok şey hissediyordum korku, mutluluk, endişe. Я чувствовала все подряд страх, счастье, трепет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !