Exemples d'utilisation de "richard" en turc avec la traduction "ричардом"
Grup, 1991 yılında, Tampa, Florida'da Thomas Youngblood ve Richard Warner tarafından kurulmuştur.
Группа создана в 1991 году Томасом Янгбладом и Ричардом Ворнером.
Yani, öğle yemeğinde, Richard ve ben Bay May'da intikam almak için.
Так что, остановившись на обед, мы с Ричардом решили отомстить Мэю.
Amacımız şu, eğer Richard ile farklı bir ilişki istiyorsan, farklı davranmak zorundasın.
Но если ты хочешь построить новые отношения с Ричардом тебе придется вести себя по-новому.
1837) Richard Dadd ve diğerleri tarafından kurulan bir grup ressamdan oluşan The Clique'in üyesiydi.
Был членом "Клики", группы художников, основанной Ричардом Даддом и другими в конце 1830-х годов (ок. 1837).
Ah, Richard ve ben evde kaldık Çin yemeği sipariş ettik ve çok güzeldi.
Мы с Ричардом остались дома, заказали китайскую еду, и это было чудесно.
Right Said Fred 1989 yılında Richard ve Fred Fairbrass kardeşler tarafından kurulan üç kişilik bir pop müzik grubudur.
Right Said Fred - британская поп-группа, созданная в 1989 году братьями Ричардом и Фредом Фэйрбрассами.
"Winter Wonderland", Felix Bernard (besteci) ve Richard B. Smith (söz yazarı) tarafından yazılan 1934 tarihli şarkı.
"Winter Wonderland" () - американская эстрадная рождественская песня, написанная в 1934 году Феликсом Бернардом (музыка) и Ричардом Б. Смитом (слова).
14 Aralık 2006 tarihinde Verisign, eski MySpace başkanı Richard Rosenblatt tarafından yönetilen Demand Media ile, zengin medya içerikleri için tercih edilen Web adresi olarak .tv'nin üst seviye alan adı (TLD) olarak pazarlanması konusunda iş birliği yaptığını duyurmuştur.
14 декабря 2006 года компания Verisign объявила о создании альянса с Demand Media, управляемой бывшим председателем MySpace Ричардом Розенблаттом, для продвижения на рынок домена верхнего уровня .tv как предпочтительного адреса веб-сайта для мультимедийного рекламного контента.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité