Exemples d'utilisation de "ruh hastası" en turc

<>
Noel Baba'nın kanı, koduğumun ruh hastası! В крови Санты, грёбаный ты псих!
"Bu harap olmuş, şeytani akıllı, ruh hastası koyun." Вот еще: "этот неряшливый, больной и злобный баран".
Tamamen ruh hastası, dimi? Он полный псих, верно?
Seni bi sikim ilgilendirmez ruh hastası. Не твое гребаное дело, психованная.
Bakan kendi ihtiraslarınızın peşinde ruh hastası bir şekilde yaptığınız takibin verdiği tahribattan hiç de hoşnut değil. Вы будете арестованы все те разрушения, причиной которых стало ваше психопатическое желание удовлетворить свои амбиции.
Onun bölümü, onun hastası. Её отделение, её пациент.
Sence o senin ruh eşin mi? Думаешь, он твоя вторая половинка?
Bir hastası için düzeltici diş köprüsü Russell Krauss için. Поставить мост во рту одного пациента, Рассела Краусса.
Bu benim ilk 'başka bir boyuttan kaybolmuş ruh kurtarma' görevim. Это моя первая "спасения заблудшей души из другого измерения" миссия.
Onun hem hastası hem de karısı. Она его пациентка и его жена.
Hap, kas kütlesini ve su tutulumunu azaltıp ruh hâlini etkiliyormuş. Таблетки снижают мышечную массу, влияют на настроение и задерживают воду.
Tam bir opera hastası. Он большой любитель оперы.
Asla Boyun Eğmeyen Özgür Ruh. Дух, которого не сломить.
Umarım hastası buna değecek kadar kıymetlidir. Надеюсь, пациент заслуживает внимания Джекилла.
Ruh, kendi tanrısını seçer. Душа сама выбирает себе Бога.
Ücretsiz klinik hastası mısınız? как пациент бесплатной клиники?
Kutsal Ruh et gibidir. Святой Дух это мясо.
Mary Drake buranın bir hastası. Мэри Дрейк была здесь пациенткой.
Daha çok, ruh için bir uyuşturucu gibi. В каком-то смысле она как лекарство для души.
On beş dakika. Doktor Yang, Doktor Russell'ın ameliyat ettiği aortik ülser hastası kan tükürüyor. Доктор Янг, пациент доктора Рассела после операции по поводу язвы аорты, кашляет кровью.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !