Exemples d'utilisation de "söylediğini" en turc
Büyük ihtimalle ağabeyinin söylediğini yapman daha iyi, değil mi?
Возможно лучше делать то, что брат сказал, да?
Strahm, bana kalırsa, Hoffman'a, dedektif Kerry'nin son mesajında ne söylediğini anlatmamız gerekir.
Слушай, нам нужно доложить Хофману о том, что Кэрри сказала в последнем послании.
Daedalus'u da yayın noktası olarak kullanarak. Daedalus'un, iletişim sinyalimizin erişemeyeceği kadar uzakta olduğunu söylediğini sanıyordum.
Я думал, вы сказали, что Дедал слишком далеко, чтобы наш передатчик достиг его.
Demek istediğim, sana yalan söylediğini sanmıyorsun, değil mi?
Ты же не думаешь, что она могла тебе лгать?
Michael Jordan'ın zayıflık hakkında ne söylediğini hatırlıyor musun?
Помнишь, что Майкл Джордан сказал про слабость?
Bana nasıl durmam gerektiğini söylediğini hatırlıyor musun?
Помнишь, как ты мне сказала остановиться?
Sonra çatışmayı, vurulduğunu ve bana kaçıp, yardım çağırmamı söylediğini.
Потом стрельба, тебя ранили. Ты сказал мне бежать за помощью.
Ama Givens'ın Gary'ye kaçmasını ve hiç durmamasını söylediğini hatırlıyorum.
Помню, Гивенс сказал Гэри бежать и не останавливаться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité