Exemples d'utilisation de "söylememe" en turc

<>
Bir şey söylememe izin ver. O adam on yıldır müvekkilim. Позволь заметить, этот парень уже более лет мой клиент.
Tabii bunu benim söylememe gerek yok. Но не мне вам это говорить.
Beni tanıyanlar için bundan fazlasını söylememe gerek yok. И я знаю больше, чем могу сказать.
Bunun ne kadar mühim olduğunu söylememe gerek yok. Тебе не нужно напоминать, насколько это важно.
Size kaç hayvan öldürdüğümü söylememe imkan yok. Невозможно сказать, сколько животных я убил.
Charlie, bunu sana söylememe gerek yok. Чарли, мне не нужно тебе говорить.
Benim sana bir şeyler söylememe gerek yok. Я не должна говорить тебе что делать.
Sana nerede kaybolduklarını söylememe izin ver. Позвольте рассказать, где они пропали.
Ona kim olduğumu söylememe izin verseydin, tabii. Если только ты позволишь сказать ей кто я.
Bunu sana söylememe gerek yok. Нет нужды говорить вам это.
Sana söylememe izin yok. Мне нельзя этого говорить.
Örgüte hizmet etmenin bir şeref olduğunu söylememe izin verin. Позвольте сказать, какой честью было служить этой организации.
Başbakanın ne kadar kızdığını söylememe gerek yok. Стоит ли говорить, как огорчен премьер-министр.
Hangi şarkı olduğunu söylememe gerek bile var mı? Рейчел. Надеюсь, не нужно напоминать какая песня?
Bir şey daha söylememe izin ver. И я хочу сказать еще кое-что.
Oh, sana birşey söylememe izin ver. Ох. - Я тебе кое-что скажу.
Çok şey söylememe gerek kalmadı. Мне не пришлось многое говорить.
Söylememe gerek yok herhalde. Lily'yi seçiyorum. Само собой разумеется я выбрал Лили.
Bize neyin lazım olmadığını söylememe izin ver. Позволь сказать, что не нужно нам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !