Exemples d'utilisation de "söz veriyor musun" en turc

<>
Beni koruyacağına söz veriyor musun? Обещайте, что защитите меня.
Yaşadığınız sürece onu sevip sayacağına söz veriyor musun? Оберегать и любить его на протяжении всей жизни?
Bana dokunmayacağına söz veriyor musun? - Evet. Ты обещаешь, что не прикоснёшься ко мне?
Sadece hırsızlardan çalacağına söz veriyor musun? Ты обещаешь красть только у воров?
Onunla ilgileneceğine söz veriyor musun? Ты обещаешь заботиться о нём?
Pekala, onun aramasını bekleyeceğine söz veriyor musun? Тогда обещай мне, что дождешься её звонка.
Öğlen döneceğine söz veriyor musun? Ты обещаешь вернуться в полдень?
Şapka ve atlar için söz veriyor musunuz? Вы обещаете мне насчёт шляпы и лошадей?
Bana kızları öylece veriyor musun? Ты просто отдаёшь мне девушек?
Öyleyse, anneniz bir daha gözlerini kapamayacağına söz veriyor. Значит, мама обещает вам больше не закрывать глаза.
Hâlâ ders veriyor musun? Ты еще даешь уроки?
Evet, serçe parmağım söz veriyor. О, да. Мой мизинчик клянётся.
Şoföre puan veriyor musun? А оценить водителя можно?
Seni bir daha terk etmeyeceğine söz veriyor. Он пообещал никогда не покидать тебя снова.
Tenis topunu da veriyor musun? А ты предоставляешь теннисный мячик?
Şimdi, kavga etmeyeceğinize söz veriyor musunuz? Так обещаете, что не будете драться?
Arkadaşlığımıza değer veriyor musun, Moody? Ты ценишь нашу дружбу, Муди?
Bu kez gideceğinize söz veriyor musunuz? Ты обещаешь исчезнуть на этот раз?
Senin hakkındaki fikirlerime gerçekten önem veriyor musun? Вам действительно важно, что я думаю?
Arabana binmeme izin veriyor musun yani? Evet. Ты не боишься снова пускать меня в машину?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !