Exemples d'utilisation de "süre" en turc avec la traduction "времени"

<>
Uzun süre önceydi bunlar, hepsi bu işte. Много времени уже прошло, вот и все.
Üzgünüm, hakimin biraz daha süre vermesi için gerçek bir delile yakın bir şey gerek. Извини, мне нужны более реальные доказательства чтобы убедить его Честь дать нам больше времени.
Bu süre boyunca kız Ronny ile takılmış oluyordu. К тому времени девочка уже запала на Ронни.
Eğer kısa süre içinde gelmezse başarılı bir üreme için çok geç kalmış olacaklar. Если она скоро не появится, им может не хватить времени для гнездования.
İlk saldırı dalgasıyla ikincisi arasında kısa bir süre vardı. Будет немножко времени между первой атакующей волной и второй.
Bu binaları araştırmamız için yeterli bir süre değil. Нам не хватит времени обыскать даже одно здание.
Kısa bir süre sonra güneş doğacak ve bütün bunlar sonra erecek. В скором времени взойдет солнце, и это все будет кончено.
Çok kısa bir süre sonra bu teorinin ne kadar doğru olduğunu anlayacağız gibime geliyor. Я думаю, в скором времени, мы узнаем, насколько правдива эта теория.
Bu süre içinde maçlarında bitirici "Pedigree" hareketini kullanmaya başladı. С этого времени он начал использовать свой финишер - Pedigree (Родословная).
Gerçekten birbirinden nefret etmeye başlamak için yeterli bir süre. Достаточно времени, чтобы начать по-настоящему ненавидеть друг друга.
Bu da herhangi bir hapishane kapısından geçmek ve kamera görüşünden çıkmak için yeterli bir süre. Этого времени достаточно, чтобы пройти через любые тюремные ворота и выйти из диапазона камеры.
Masaüstü yazılımı. Mac için Cameleon (macOS), şirketin Windows ve iOS "ta kısa süre önce desteğe kavuşmuş popüler canlı yayın yazılımıdır. Cameleon для Mac (MacOS) - популярное программное обеспечение для видеостриминга в реальном времени, которое в настоящее время стало доступным для Windows и iOS.
Konumlandırma sinyali Rb saati ile oluşturulur ve GPS süre tutma sistemine benzer bir mimari kullanılır. Сигнал позиционирования будет генерироваться с использованием атомных рубидиевых часов и будет использована архитектура подобная системе отсчёта времени GPS.
Köprü 1863 yılında açıldı ve uzun bir süre boyunca üzerinden geçen yolcular köprü için ücret ödemek zorunda kaldı. Мост был открыт в 1863 году, и в течение длительного времени люди должны были платить деньги за право его использования.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !