Ejemplos del uso de "sıkıcı" en turco

<>
Jerry gibi sıkıcı insanları davet edeyim deme. Только не приглашай скучный народ вроде Джерри.
O kadar sıkıcı bir basın toplantısı yaptı ki kimse bunu haber yapmadı. Он провел настолько скучную пресс-конференцию, что никто из прессы не заинтересовался.
Bir gün uyandığımda, senin tamamen sıkıcı birine dönüşmen için. Что я проснусь однажды, а ты стал абсолютно скучным.
O hep haklı, sıkıcı bu! Он всегда прав, это скучно!
Evet, sıkıcı vakaların avantajı da bu işte. Да, в этом польза от скучных дел.
Büyük bir evde yaşamak sıkıcı bir iş diye düşünmem işte bundan. А я-то думал, что жизнь в большом доме - скукотища.
Bu sadece sıkıcı tanışıp kaynaşma toplantısı. Это просто скучная предварительная ознакомительная встреча.
Onlar için çok zor, benim içinse çok sıkıcı. Слишком сложное для них, слишком скучное для меня.
Bence tüm mesele sıkıcı ebeveynlik hayatınıza dönmek istemiyorsunuz. Вы просто не хотите снова зажить скучной жизнью.
Diğer insanların rüyaları çok sıkıcı. Сны других людей так скучны.
Demek istiyorum ki, iyi çocuklar sıkıcı oluyorlar, öyle değil mi? Я имею ввиду, хорошие дети становятся скучными, разве не так?
Francis'in bu işin son derece sıkıcı olduğunu düşündüğünü hatırlıyorum. Помню, Фрэнсис говорил, что это невероятно утомительно.
Serena'ya olan takıntın sıkıcı bir hale geldi. Твоя навязчивая идея с Сереной стала утомительной.
Çekmedid Profesör Darwin, Bay Sıkıcı Bilimci. Нет. профессор Дарвин, Мистер скучный ученый.
Bay Poe, aşırı sıkıcı bir hikâye anlatmaya başlarken... Так что пока Мистер По рассказывал чрезвычайно скучную историю...
Kardeşim, babalık seni çok sıkıcı yaptı. Брат, отцовство сделало тебя таким скучным.
Evet, ve büyük ihtimalle bu çok sıkıcı. Скорее всего, так, и это скучно.
AIDS'ten korkmak istiyorum, şu sıkıcı Marvel filmleri hakkında bir görüşüm olsun istiyorum. Я хочу бояться СПИДа, хочу иметь мнение об этих скучных фильмах Марвела.
Umarım sen de sıkıcı, ihtiyar bir kötümser değilsindir? O. Надеюсь, вы то не скучный старый циник?
Üniversite çalışma grubunda yaşlı, sıkıcı bir anneye katlandığın için teşekkürler. Спасибо, что терпел скучную, старую маму своей учебной группы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.