Exemples d'utilisation de "sıklıkla" en turc
O karakterlerin kullandığı kelimeleri, herhangi bir duruma uyacak şekilde kullanabiliyordu ve sıklıkla da kullanacaktı.
Он мог потребовать исполнения их слов по разным поводам, и часто ему это удавалось.
Bak, para sıklıkla çiftler arasında duygusal krizlere neden olur, doğru mu?
Смотри, деньги часто являются причиной многих эмоциональных проблем в парах, так?
Genel olarak arazi alan ölçümünde kullanılır, tarım ve ormancılık alanlarında sıklıkla kullanılan alan ölçüm birimidir.
В России гектар является наиболее часто используемой единицей измерения площади земли, особенно сельскохозяйственной.
Fakat insanlar bu hikâyeyi duyduğunda sıklıkla onları rahatsız eden bir şey var.
Но одна вещь часто поражает людей, когда они слышат эту историю.
Küçük adalardaki kısıtlı alan ve yiyecek sıklıkla yoğun bir rekabete yol açar.
Недостаток еды и места на малых островах часто приводит к напряжённому соперничеству.
Perimenopoz sırasında, şiddeti azalmadan önce belirtileri sıklıkla daha kötüye gider.
Во время перименопаузы симптомы часто усиливаются, после чего его их выраженность может снижаться.
Birçok kitapta ve diğer kaynaklarda sıklıkla Internet katmanı, OSI "nin ağ katmanına eşlenmiştir.
Во многих учебниках и других вторичных источниках Межсетевой уровень часто соотносится с Сетевым уровнем модели OSI.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité